Patrzysz na wypowiedzi znalezione dla słów: Język polski VI

Za³o¿ê siê, ¿e to przekrêt



|  no i jeszcze: KOMURKOWE, SKOŻYSTAĆ, OFERTA BĘDZIE SIĘ POWIĘKASZAŁ

| pozdrawiam
| lolek

No i  TRANZAKCJI :)


Myślę, że z powodu uzusu Rada Języka Polskiego wkrótce uzna tę
pisownię za poprawną.:)

Renata

 » 

Za³o¿ê siê, ¿e to przekrêt

In the darkest hour on 16 Jun 2005 07:16:50 GMT,

|  no i jeszcze: KOMURKOWE, SKOZYSTAC, OFERTA BEDZIE SIE POWIEKASZAL

| No i  TRANZAKCJI :)

Mysle, ze z powodu uzusu Rada Jezyka Polskiego wkrotce uzna te
pisownie za poprawna.:)


To tak jakby z powodu ilosci morderstw w wyliczeniu rocznym,
uznano je za legalne <:

Artur

Atrakcyjna praca w prace w miłym i przyjaznym zespole

Firma Az.pl, jeden z liderów w zakresie rejestracji domen i usług
hostingowych w Polsce, poszukuje pracowników na stanowisko:
doradca klienta

Do podstawowych obowiązków pracownika będzie należało:

- obsługa klienta za pomocą narzędzia chat, odpowiedź na maile od
klientów

Wykształcenie:

Wyższe

Niezbędne kwalifikacje, wymagania, umiejętności, cechy:
-perfekcyjne posługiwanie się językiem polskim w korespondencji
-tworzenie korespondencji cechujacej się uprzejmością,
starannością, profesjonalizmem obsługi
-staż w dziale obsługi klienta
-umiejętność szybkiego pisania na komputerze,
-doskonała znajomość sieci Internet
-znajomość języka angielskiego w stopniu dobrym w mowie i piśmie
-samodzielność, komunikatywność, wysoka kultura osobista

Ze swojej strony oferujemy:

- pracę w stabilnej dynamicznie rozwijającej się firmie,
-umowę o pracę
- atrakcyjne wynagrodzenie

Preferowana kobieta.

Aplikacje (CV plus list motywacyjny) prosimy przesyłać na adres
e-mail:

Ciekawe,tylko mogloby sie pojawić za kilka lat kiedy to juz bede miała
wyzsze wyksztalcenie!W ogole nie wiem dlaczego wymagane jest wyzsze
wyksztalcenie.Przeciez osoba mogla jeszcze nie skonczyc studiow,a posiadac
wszystkie te zalety i spelniac wymagania powyzsze.

próbnik czy próbówka wsio radno


| to jest probówka

za Słownikiem Języka Polskiego PWN:
próbówka ż III, CMs. ~wce; lm D. ~wek
&#8594; probówka


;)

probówka ż III, CMs. ~wce; lm D. ~wek
<wąskie, cylindryczne naczynie szklane o średnicy około 1 cm, zwykle z
kołnierzem, używane w laboratoriach do prób (chemicznych i jakościowych) z
małymi ilościami substancji
Napełnić probówkę próbką substancji.
http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=49090

 » 

próbnik czy próbówka wsio radno



| to jest probówka

| za Słownikiem Języka Polskiego PWN:
| próbówka ż III, CMs. ~wce; lm D. ~wek
| &#8594; probówka

HAH ! i wszystko jasne :


ano tak, gdyż jest to tylko odpowiedź na post mr.all, który twierdzi, że
szklany pojemniczek to probówka, a wg SJP probówka i próbówka to to samo
jest...

Nożyki do maszynek...


Jak wiadomo, nożyki do lepszych maszynek nie są tanie...
http://www.allegro.pl/show_item.php?item=85503540
Cena jest znacznąco niższa, niż sklepowa, nawet z przesyłką... Czy ktoś
kupował z Was kiedyś na allegro nożyki? Są one coś warte, czy beznadziejne
podróbki?


Cena dość niska... Chociaż do tej pory kupowałem nożyki na allegro w
opakowaniach po 8 szt płacą ~40 zł i naprawdę nie zauważyłem różnicy
pomiędzy sklepowymi. Jedyną różnicą jest brak polskiego języka na
opakowaniach tych z allegro.
Zdaje się że było o tym kiedyś na grupie i wnioski były raczej pozytywne.

Nożyki do maszynek...


| Jak wiadomo, nożyki do lepszych maszynek nie są tanie...
| http://www.allegro.pl/show_item.php?item=85503540
| Cena jest znacznąco niższa, niż sklepowa, nawet z przesyłką... Czy ktoś
| kupował z Was kiedyś na allegro nożyki? Są one coś warte, czy
| beznadziejne
| podróbki?

Cena dość niska... Chociaż do tej pory kupowałem nożyki na allegro w
opakowaniach po 8 szt płacą ~40 zł i naprawdę nie zauważyłem różnicy
pomiędzy sklepowymi. Jedyną różnicą jest brak polskiego języka na
opakowaniach tych z allegro.


skoro nie ma polskiej instrukcji,
to znaczy ze nie sa to nozyki przeznaczone na polski rynek,
moze w azji maja mniej sztywny zarost i u nich nawet niezbyt ostrymi da sie
ladnie ogolic,
pozdr.Piotrek

wyjontkowa licytacja :)


http://www.allegro.pl/item89994424_hit_5_generatorow_aukcji_2_program...
s_.html

| I już sobota weselsza :)

Szkoda, ze nie ma takiej opcji "Zgłoś naruszenie zasad języka polskiego"
:(


moto przestałoby istnieć
Włodek

wyjontkowa licytacja :)


http://www.allegro.pl/item89994424_hit_5_generatorow_aukcji_2_program...

| I już sobota weselsza :)

Szkoda, ze nie ma takiej opcji "Zgłoś naruszenie zasad języka polskiego"


:(

Moim zdaniem powinna być taka opcja,
było by to zgodne z ustawą o ochronie języka polskiego.

Automatycznie wykluczyło by to debili i innych kretynów....

ax

ortografia

http://www.allegro.pl/show_item.php?item=19281296 a to ja myślałem że mam
problemy z ortografią np "ktury"


mnie to wcale nie dziwi, jak widać z aukcji jest to środowiko DJ-ów
a ci ludzie tak mają, to taka grupa społeczna o bardzo niskim poziomie
zajomości języka polskiego (wolą szpanować na "znających" angielski)

nonko

Moneybookers

| Hmm, a skoro moje konto jest niekatywne, zablokowane, nie mogę go używać, to
| jeśli założe drugie konto to złamięczy nie regulamin?
Jeny, to przeczytaj ten regulamin, a jeżeli nie radzisz sobie z językiem
inglisz, to udaj się na news:pl.hum.tlumaczenia. :P


O, jest nawet wersja strony po polsku, a tam jak byk:
"Jedna osoba może posiadać tylko jedno konto Moneybookers!"
(tyle że to akurat nie jest zapis z regulaminu).

Czy warto to zgłosić? (Licytujcie, kupujcie - cd.)

Echh....

bohater  mojego poprzedniego posta (2 wątki niżej) zalicytował u mnie bluzę.
Na aukcji wyraźnie zaznaczam, że osoby bez czerwonej aukcji proszone są o
potwierdzenie swojej oferty. Oczywiście saxa_rdnk takiego potwierdzenia mi
nie przesłał. Zajrzałam na jego aukcje i co znalazlam mogliście przeczytać w
moim ostatnim poście... Info o tym, że kasa jest mu bardzo potrzebna
przekonało mnie by wycofać jego ofertę (inna sprawa, że jednak wolę robić
interesy z bardziej rozgarniętymi ludzmi, którzy jako tako potrafią
posługiwać się językiem polskim...).
Przed chwilką dostalam od niego maila o treści:

"ej korwa sorka cweluale zapomnialem" *

Naskarżyć Allegro czy tylko postraszyć chłopakiem i starszym bracholem co
karate trenuje? ;)

Pozdr.
Ania

*zachowana oryginalna pisownia

prosze o pomoc w tej sytuacji (zwrot nowego ale uzywanego towaru)


nie chce ulegac na jego warunki.


Na warunki języka polskiego również nie chcesz ulegać? ;-)

gdyby produkt byl nie uzywany naturalnie z wymiana by nie bylo zadnego
problemu.


Z wymianą? Na co? Na inną koszulkę? Dostałeś więcej takich "w prezencie"?

JoteR

ile tak glownie czekacie na wplate?

Użytkownik "Mariusz Olszański" wystukał taki tekst:

...przygadał kocioł garnkowi...


     ^^^^^^^^^

tnij cytaty, nie wiadomo o co ci konkretnie chodzi, może o używanie skrótów?
w języku polskim jest to na szczęście dozwolone,
wycinaj siga,
popraw sobie delimiter
naucz się porządnie przysłów jeśli chcesz się nimi posługiwać i
przyszpanować erudycją ;-)

Poczta Polska / List Wartościowy - kolejne starcie

Dziś poszedłem wysłać paczkę na lokalną Pocztę. Zasięgnąłem języka w
poczcie głównej. Pani z tej drugiej dałą mi jakieś nalepki czyste.
Powiedziała, że mam nanieść niescieralne znaki/logo i starczy.

Niestety Pani z mojej poczty nie przekonałem. "Dla mnie to nie jest
wystarczająco zabezpieczone"-Zwątpiłem. Teraz jeżdżę na pocztę 3 km od
domu (zamiast 600 m). Na tej drugiej też grymasili, ale sypnąłem z
pamięci regulaminem poczty. Pani sprawdziła i zgodziła się.

Powiedzcie w czym nalepka z logo poczty jest lepsza od nalepki z moją
pieczątką i podpisem? W czym?

Kupiec z zagranicy co robić?

pisze do mnie w nie znanym mi języku


No to mu napisz żeby pisał po polsku. Ty nie masz obowiązku znać włoskiego a on
skoro robi zakupy w innym kraju to niech używa odpowiedniego języka.

jak mogę się zorjentować zadaje pytania na temat przedmiotu lub
wysyłki. Co z nim zrobić?


Jw. napisz mu: "Proszę pisać po Polsku" pod rygorem odstąpienia od transakcji i
wystawienia negatywa. No chyba, że bardzo zależy ci na tej transakcji to
znajdzcie jakiś wspólny język. Pojawią się wtedy jednak inne problemy, płatność,
koszty przesyłki itp. itd.

Przemek

Delikwentka.

| Czy ktos mi wytlumaczy czemu oni wymagaja dowodu zakupu skoro jest karta
| gwarancyjna?

moze dlatego ze karte gwarancyjna wymyslili w Polsce, a w calej UE
podstawa do gwarancji jest dowod zakupu....


Polska też jest w UE , więc nie w całej.
A widziałes w ilu językach jest karta gwarancyjna do tel.Samsung? W ośmiu.
Ciekawe po co?
Sklepy w UE wystawiaja paragony z wpisanym nr seryjnym , spróbuj cos takiego
dodstać w Polsce.
Obecnie Panasonic Polska odszedl od kart gwarancyjnych , wystarcza dowód
zakupu , od 18-09-2006 wprowadzili tzw. e-gwarancję , cała dokumentacja i
historia napraw dostępna jest on-line .

wawrzyn

Delikwentka.


| Czy ktos mi wytlumaczy czemu oni wymagaja dowodu zakupu skoro jest karta
| gwarancyjna?

| moze dlatego ze karte gwarancyjna wymyslili w Polsce, a w calej UE
| podstawa do gwarancji jest dowod zakupu....

Polska też jest w UE , więc nie w całej.
A widziałes w ilu językach jest karta gwarancyjna do tel.Samsung? W ośmiu.
Ciekawe po co?
Sklepy w UE wystawiaja paragony z wpisanym nr seryjnym , spróbuj cos
takiego
dodstać w Polsce.
Obecnie Panasonic Polska odszedl od kart gwarancyjnych , wystarcza dowód
zakupu , od 18-09-2006 wprowadzili tzw. e-gwarancję , cała dokumentacja i
historia napraw dostępna jest on-line .

wawrzyn


powiedz to serwisowi d-linka ze Polska jest w UE na ich sprzet zakupiony
np w DE masz gwarancje w calej UE poza Polska :P

zalacznik do paragonu widzialem juz cos takiego...

acha i nie mylic warunkow gwarancji z karta gwarancyjna...

ps. zapytaj w Niemczech o karte gwarancyja karza Ci sie popukac w czolo

siemkanko dostalem takiego e-maila co o tym sadzicie?

| dostałem takiego e-maila co o tym sądzicie oprócz tego ,że nie grzeszy
| ortografią
(...)

Wyglada, jakby bylo tlumaczone w jakims Babelfish'u :)


Obawiam się, że właśnie tak wygląda język polski w wydaniu obecnych
gimnazjalistów.. :(

"towar sprzedaje jako uszkodzony" ???

Witam.

Kupiłem jakiś czas temu towar, którego opis odbiegał, jak sie okazało,
od rzeczywistości. Sprzedający wypiera sie, że "Opis moze bys
subiektywny, natomiast fotki sa jak najbardziej obiektywne i co
najwazniejsze maszt sprzedawalem jako USZKODZONY".
Nie wiem czy błędny opis wynikał z braku opanowania języka polskiego,
ale wg mnie to ewidentnie próbował naciągać, a zdjęcia były na tyle
słabe, że nic nie było widać (teraz gdy wiem czego szukać, to widzę
uszkodzenie).

Trudny kontakt, na moje maile nie odpowiadał, w końcu dostałem odpowiedź:
"Pana nieuwaga doprowadzila do takiej sytaucji, za ktora nie mam zamiaru
byc odpowiedzialny!!!"

Moge przywalic nega, przełknąć odwetowca i zapomnieć o sprawie, ale
jakoś nie mam ochoty bezkarnie naciągacza zostawić.

Jakieś rady?

Krajową Radę Radiofonii i Telewizji bierze sie za internet


W ponad 200-stronicowej "Strategii państwa polskiego w dziedzinie mediów
elektronicznych na lata 2005 - 2020" opracowanej przez Krajową Radę
Radiofonii i Telewizji, dziennikarze "Rzeczpospolitej" dopatrzyli się
kolejnych pomysłów pani Waniek i jej świty, które z pewnością będą
niezwykle trudne do zaakceptowania przez Internautów.
http://di.com.pl/news/9967,1.html


Proponuję ogólnopolski bojkot ostrzegawczy istniejącego abonamentu RTV.
Czas trwania - czerwiec, lipiec, sierpień 2005. Wszystkich nie wsadzą do
pierdla.

Uzasadnienie:
Dać psu palec - to chce rękę. Pisałem już, że abonament to błąd -
to jest zaproszenie do dalszych podatków.

Ten dodatkowy abonament może być ustanowiony w jakiś ukryty sposób,
bez oglądania się na opinię obywateli.

Dlatego biurokratom trzeba odpowiedzieć w zrozumiałym dla nich języku,
tylko akt obywatelskiego nieposłuszeństwa, może nieco przyhamować
apetyt wyalienowanej władzy.

Fool Opcja

| A ja wybaczam Tobie nieznajomosc jezyka angielskiego...

Skad wiesz, ze nie zna? :) Samochod opisany jako fool opcja mu sie
podoba i nie zakumal o co chodzi... :) Wszystko sie wiec zgadza ;)


... nie sądziłem że chodzi o słowo fool :-)))
Ale nie odbieram tego jako tragicznej pomyłki
sprzedawcy, aukcja jest Polska w takie słowotwórstwo
jak "fool" mnie już dawno przestało dziwić.

Ponadto mówiąc szczerze rzadko spotykam się z tym
wyrazem w języku angielskim ... chyba dlatego
że czytam raczej manuale :-)))

Tomy M.

wolno tak?


wolno tak?


  Wolno, nie wolno, ale jest rozbrajające w swojej niewinnej naiwności:

"Rozległa erudycja (wiem, jestem nieskromny) pozwala mi bez trudu
przetłumaczyć na język polski niemal każdy tekst z dziedziny szeroko
rozumianych nauk humanistycznych i społecznych.[...]Zaznaczam, że nie
prowadzę tranzakcji poza Allegro".

Już widzę te tłumy, które pędzą na złamanie karku do erudyty ("z
dziedziny szeroko rozumianych nauk humanistycznych i społecznych")i
specjalizdy od tranzakcji.

Allegro wisi.......znofffuuu...

Użytkownik "Rumcajs(TM)" wystukał taki tekst:

Belfer, a nie masz jakiegoś konwertera *na* język polski?


chyba w tą stronę się nie da, mógłbym Ci to wytłumaczyć na przykładzie
entropii i innych procesów fizycznych zachodzących jednokierunkowo... a
odpowiadając wprost na pytanie to: nie,  ale mam *Alt+W, Z, T/Space* ;-)

dziadek

| http://www.allegro.pl/show_item.php?item=70299359

| Piękne! :D
| "PROSZE SIĘ NIEŚMIAĆ Z MOJICH BŁĘDÓW BO MAM DYZORTOGRAFIE ORAZ
| DYSKLEKCJE (a poza tym mam tytuł magistra nie jestem tak jak większośc
| myśli analfabetą)"

Nie lubie takich ludzi, ktorzy tlumacza swoje bledy chorobami z
przedrostkiem "dys". Mogla mu zona pomoc w pisaniu, mogl uzyc worda,
openoffice'a albo zwyklego slownika ortograficznego. Leń wolal rzucic
tekstem, ze mam jakas tam chorobe.
Dodatkowo Caps Lock mu sie zaciąl. Takich stron nigdy nie mam ochoty
czytac
i ogladac, bo zawsze mnie to boli:)


Nie czepiajcie sie goscia

dysLEKCJE czyli nie uczeszczal na lekcje Jezyka Polskiego
Lol
Rotfl
a poza tym dla mnie wszelkie tlumaczenia sie jakakolwiek dys... jest po
prostu lenistwem
"za moich czasow"...
hehehe
pozdrawiam
Kondziorek

CreateWindowEx

lokalna tworzymy:


 Dzięki! Działa. Podobno nowsze wersje MASM'a radzą sobie w
takim przypadku bez lokalnych deklaracji. Muszę to
sprawdzić.

P.S. Poszukuję następujących procedur:
- przeliczanie hex na dec.
- obliczanie silni z dowolnie dużej liczby i wyświetlenie
jej w dec.
- wszelkich procedur działań matematycznych.
Wszystko pod Win32. Trochę tego znalazłem w sieci, ale są to
przykłady ilustrujące samą zasadę działania np. obliczania
silni, ale pobierającą
tylko jedną cyfrę i działającą tylko do zapełnienia
rejestru. Podejrzewam, że takie rzeczy
są zaimplementowane w API, ale nie mogę tego ugryźć. Nie
znalazłem kompletnego
polsko-języcznego opracowania helpu API. Praktycznie nie ma
nowych materiałów o asm.
Szkoda, bo to szlachetny język programowania.

CreateWindowEx


P.S. Poszukuję następujących procedur:
- przeliczanie hex na dec.
- obliczanie silni z dowolnie dużej liczby i wyświetlenie
jej w dec.
- wszelkich procedur działań matematycznych.
Wszystko pod Win32. Trochę tego znalazłem w sieci, ale są to
przykłady ilustrujące samą zasadę działania np. obliczania
silni, ale pobierającą
tylko jedną cyfrę i działającą tylko do zapełnienia
rejestru. Podejrzewam, że takie rzeczy
są zaimplementowane w API, ale nie mogę tego ugryźć. Nie
znalazłem kompletnego
polsko-języcznego opracowania helpu API. Praktycznie nie ma
nowych materiałów o asm.
Szkoda, bo to szlachetny język programowania.


asmpack, jest tam masa procek do asma(nie tylko do masm ale teoretycznie
tez do fasm czy nasm ;p), zapraszam na strone http://www.ctrl-d.prv.pl tam
to znajdziesz.

Problem z Macro Assemblerem - POMOCY!!!!!!


Jak skompilować program? Wiem, to podstawy - jestem zielony. MASM nie tworzy
mi pliku .obj i nie wiem, czemu. Moze mi ktoś opisać, jak przebiega
kompilacja, krok po kroku?


ML nazwa.asm
Tylko pamiętaj, że to utworzy Ci plik obiektowy. Kompilatory języków
wysokiego poziomu same je linkują do .exe. Ty musisz sam o to zadbać.
Tzn użyć jakiegoś alinka ew. przesiąść się na (polskiej produkcji!)
FASMa, którego IDE posiada opcje Compile, Run. Moim zdaniem do programów
windowsowych jest świetny. Pod linuxem używałem go niewiele więc się nie
wypowiem ;).

glosnik a kolumna

Jesli masz wzmacniacze, a za nimi zwrotnice pasywne, to nie ma sencu
stosowania zwrotnic aktywnych, czyli nie jest to zestaw/kolumna aktywna.
Takie rozwiązanie nazywa się "mulit-amping". Najpopularniejszy jest
bi-amping, czyli dwa knały na zestaw. Tylko że to daje nikłe korzyści w
porównaniu do przejścia na konstrukcje aktywną.


A... rozumiem. Czyli koniecznym warunkiem nazywania kolumny aktywną jest
zastosowanie zwrotnicy aktywnej i niezależnego wzmocnienia każdego z torów.

Niby się pytasz, żeby wiedzieć o czym mówisz, a tutaj stwierdzasz, że
olewasz język polski i będziesz mówił po swojemu. Można i tak. :-/


Nie o to chodzi - po prostu nie każdego będę poprawiał, jeżeli zamiast
"zestaw głośnikowy" powie "kolumna" lub nawet "głośnik". Oczywiście -
przydatnym jest znać poprawną terminologię, ale rozmawiając z niefachowcem w
celu niekonkretnym nie będę jej narzucał.

Pozdrawiam

SONY cdx-s2250s - język menu

Kupując używany samochód, wszedłem w posiadanie radioodtwarzacza SONY
cdx-s2250s. Menu tego odtwarzacza (napisy na wyświetlaczu) jest niestety w
języku greckim (cyrylica). Znalazłem na stronie producenta instrukcję do
tego modelu, ale niestety nie natrafiłem tam na nic, co by dotyczyło
możliwości zmiany języka napisów na wyświetlaczu (najlepiej na polski lub
angielski). Mam więc pytanie czy ktoś się przypadkiem orientuje czy zmiana
języka z poziomu oprogramowania odtwarzacza lub w jakiś inny sposób w tym
modelu w ogóle wchodzi w grę? A jeśli tak, to w jaki sposób się do tego
zabrać?

SONY cdx-s2250s - język menu


Kupując używany samochód, wszedłem w posiadanie radioodtwarzacza SONY
cdx-s2250s. Menu tego odtwarzacza (napisy na wyświetlaczu) jest niestety w
języku greckim (cyrylica). Znalazłem na stronie producenta instrukcję do
tego modelu, ale niestety nie natrafiłem tam na nic, co by dotyczyło
możliwości zmiany języka napisów na wyświetlaczu (najlepiej na polski lub
angielski). Mam więc pytanie czy ktoś się przypadkiem orientuje czy zmiana
języka z poziomu oprogramowania odtwarzacza lub w jakiś inny sposób w tym
modelu w ogóle wchodzi w grę? A jeśli tak, to w jaki sposób się do tego
zabrać?


a co to ma wspólnego z tematyką grupy??

SONY cdx-s2250s - język menu

spieprzaj cieciu






| Kupując używany samochód, wszedłem w posiadanie radioodtwarzacza SONY
| cdx-s2250s. Menu tego odtwarzacza (napisy na wyświetlaczu) jest
| niestety
| w
| języku greckim (cyrylica). Znalazłem na stronie producenta instrukcję
| do
| tego modelu, ale niestety nie natrafiłem tam na nic, co by dotyczyło
| możliwości zmiany języka napisów na wyświetlaczu (najlepiej na polski
| lub angielski). Mam więc pytanie czy ktoś się przypadkiem orientuje czy
| zmiana
| języka z poziomu oprogramowania odtwarzacza lub w jakiś inny sposób w
| tym modelu w ogóle wchodzi w grę? A jeśli tak, to w jaki sposób się do
| tego zabrać?

| a co to ma wspólnego z tematyką grupy??

| Jeśli się nie znasz, to nie zabieraj głosu.

znam się znakomicie!!!

tu masz link http://pl.wikipedia.org/wiki/Audiofil
poczytaj zanim zadasz IDIOTYCZNE pytanie na grupie, której to nie
dotyczy...


w sprawie "malowanych" plyt - wyjasnienie(?)

Pewnie nie bardzo to  zrozumial:


http://www.reuters.com/news_article.jhtml?type=technologynews&StoryID...

A na pewno mamu mu mowila, ucz sie synku jezykow ;-)


Masz racje. Zle przetlumaczyli!!

Tzn. nie do konca. Autor polskiego tlumaczenia chcial cos dodac od siebie
i mu nie wyszlo (tj. pierwsza sciezka po zewnetrznej stronie CD, bzdura
oczywiscie).

Nie chcial moze za bardzo wchodzic w szczegoly techniczne i tylko zagmatwal
sprawe.

pozdrawiam,

ksmx

Program do pobierania polecam!

Witam!

Piszecie, ze po upadku AG jest dupnie... i macie racje!

Ale to nie znaczy, ze nic sie nie da zassac. Do pobierania calych albumow

piosenek dupne, ale cale albumy spakowane mozna zasysac wysmienicie. Ale aby
to zrobic nalezy znac odpowiednie linki, jak np. te: www.blacksounds.de -
"czarna muza", www.osiol.com - tam na forum, po zarejestrowaniu mozna
zapytac o cokolwiek, a z polskich plyt dostepne jest chyba wszystko (trzeba
wejsc do dzialu forum na stronie glownej, wszystko pod tym linkiem jest
polskie (znaczy to polskie forum:-), muza jest i obcojezyczna)),
www.sharereactor.com - tam jest wszystko we wszystkich chyba jezykach, ale
tez na forum, jezeli czegos poszukujesz to zapytaj - napewno znajdziesz,
www.filenexus.com - strona jak shareeractor tylko ubozsza. No a program spod
www.edonkey2000.com lub jest tez na www.osiol.com .

Pozdrawiam i polecam.

WinMX 3.3 już jest...!!!

Jakie to funkcje? Bo nie wiem czy updateowac:)


- automatyczne szukanie nowych ofiar z określeniem czasowym
- automatyczne wchodzenie do kolejek
- poprawiona organizacja w oknie transfery (np. zwijanie wielo źródłowych
download. i upload.)
- ułatwione wyszukiwanie plików ogg (coraz bardziej popularnych) oraz
archiwów zip rar iso oraz plików exe.
- można teraz samemu określić 3 typy wyszukiwanych plików
- dodano możliwość zmiany języka - nad polskim właśnie pracuję, jak skończę
to podeślę linka
Jak na razie tyle znalazłem nowinek.
Moim zdaniem warto się przesiąść na nowszą wersję.
Pozdr.

www.beatles.town.pl

Przydalaby sie tez wersja po polsku.
Bo stron o Beatlesach w jezyku angielskim to w sieci jest cale mnostwo.
Pozdrawiam Grzegorz.


No cóż - miałem zamiar konkurować z tymi wszystkimi stronami po angielsku
więc wybrałem język uniwersalny - spolszczenie tego - nie chciało mi się i
chyba już mi się nie będzie chcieć :-) - wolę poświęcić ten czas na
opracowanie solowych stronek.

Jak ktoś chce to spolszczyć zapraszam !!

Mateusz

Historia ubezpieczeniowa w jezyku obcym

Witam!

Aby uzyskac jak najmniejsza stawka ubezpieczenia komunikacyjnego
u ubezpieczyciela zagranicznego zalezy m.in. udowodnic bezwypadkowa
jazde w przeszlosci. Czy takie zaswiadczenie mozna uzyskac w obcym
jezyku od polskich ubezpieczycieli (mam pakiet oc/ac/nw w PZU)?

Pozdrawia
GreG

Historia ubezpieczeniowa w jezyku obcym

Aby uzyskac jak najmniejsza stawka ubezpieczenia komunikacyjnego
u ubezpieczyciela zagranicznego zalezy m.in. udowodnic bezwypadkowa
jazde w przeszlosci. Czy takie zaswiadczenie mozna uzyskac w obcym
jezyku od polskich ubezpieczycieli (mam pakiet oc/ac/nw w PZU)?


A może wystarczy tłumacz przysięgły ?

Historia ubezpieczeniowa w jezyku obcym

----- Original Message -----

Newsgroups: alt.pl.biznes.ubezpieczenia
Sent: Wednesday, September 15, 2004 1:00 PM
Subject: Historia ubezpieczeniowa w jezyku obcym

Witam!

Aby uzyskac jak najmniejsza stawka ubezpieczenia komunikacyjnego
u ubezpieczyciela zagranicznego zalezy m.in. udowodnic bezwypadkowa
jazde w przeszlosci. Czy takie zaswiadczenie mozna uzyskac w obcym
jezyku od polskich ubezpieczycieli (mam pakiet oc/ac/nw w PZU)?

Pozdrawia
GreG

Przynajmniej w moim Inspektoracie PZU SA nie jest to możliwe ale co za
problem przetłumaczyć takie pismo u tłumacza przysięgłego?
Ale zanim zaczniesz ponosić takie koszty dowiedz się czy zagraniczne
towarzystwo uzna zniżki przyznane w Polsce przez Polskie towarzystwo
ubezpieczeniowe gdyż wiem że bywają z tym problemy. Nabiegasz się,
nazałatwiasz i na nic Ci się to nie przyda. Tak niestety skończyły się
zabiegi o zniżki kilku moich klientów :-( Najgorszy przykład to taki że
nawet niemiecki Allianz nie uznał zniżek wyjeżdzonych w Allianz Polska!
Pozdrawiam
Joannart


30dniowy okres wyplaty odszkodowania

Może tak być o ile mają jeszcze braki w dokumentacji ale o tym
powinieneś być informowany. I oczywiście zapis w OWU bo 30 dni
obowiązuje w Polsce


Brakow nie ma, jest niby tak ze to TU na Wegrzech musi stwierdzic
'wyplacami' i na to niby maja 90dni a poinformowany nie bylem,
spytalem jak dlugo bedzie to jeszcze trwalo bo zbliza sie ich deadline
i tu odp ze maja Hungary maja 90 dni.
Co do OWU- oczywiscie mowa o tym obowiazujacym na terenie Wegier? qrde
bo nie widze siebie studiujacego dokumentacje w ich jezyku ;)

nordea zycie

Witam wszystkich. Bardzo prosze o pomoc-dostałam zaproszenie na rozmowe
kwalifikacyjna do Nordea Zycie jako Konsultant Finansowy. Czego moge sie
tam
spodziewac? Byl ktos na takiej rozowie? Albo w jakiejs podobnej firmie? Na
czym wlasciwie polega praca konsultanta w ubezbieczeniach. Bede wdzieczna
za
wszelkie informacje. Pozdrawiam
5tweetka


Mówiąc polskim językiem będziesz Agentem Ubezpieczeniowym, a twoja praca
będzie polegała na zdobywaniu klientów na ubezpieczenia (prawdopodobnie
życiowe) Nordei.
Wymagana własna działalność gospodarcza (a więc samodzielne płacenie 700 zł
ZUS-u, a wynagrodzenie prowizyjne być może z jakimś picowanym stałym
elementem przez 2, 3 mce.
Po paru miesiącach gdy spiszesz kilka polis dla rodziny rozwiążą umowe z
powodu niewykonywania limitów.
I następny naiwny proszę tylko już nie jako konsultant ale na przykład:
Samodzielny Specjalista ds Finansów i Inwestycji. (fajnie zabrzmiało prawda
?}

Pozdrawiam i życze powodzenia w szukaniu normalnej pracy.

Doświadczony Agent

Driver

| | Cerco driver per bluetooth modello BA800 - WIRELESS BluetoothT NETWORK
| marca SBS
| Ho perso il cd-rom con driver e programma... la SBS mi ha chiesto 20
euro
| per avere la copia.

| Se qualcuno puň aiutarmi ve ne sarei grato.

| In English, please :-)

Why in english? It is polish group, here we speaking and writing in
polish.

Yeah, you're right,
polish is most suitable,
ale jak juz ktos chce pogadac z polskimi "miszczami",
to niech juz gada w jezyku "wroga" - tego angielskiego :-)

mh

Driver

Dnia czw, 20 maj 2004 at 20:15 GMT,

| In English, please :-)

| Why in english? It is polish group, here we speaking and writing in
| polish.

Yeah, you're right,
polish is most suitable,
ale jak juz ktos chce pogadac z polskimi "miszczami",
to niech juz gada w jezyku "wroga" - tego angielskiego :-)


Co racja to racja. Ale skąd się wziął kocept aby wejść na jakąś narodową
grupę i gadać po .... no właśnie, po jakiemu on pisał?

RedHat


No bo ostatnio
to tego czytać się już w ogóle nie dało - same jeby.


Co sie nie dalo ?
Cholera... moze ja sie nie znam ale chyba za malo w Polsce siedziales :
Przeciez to najlepsze wyrazenia tego jezyka, potrafia uwaraznic wszystkie
procesy zachodzace w zyciu kazdego czlowieka.

Od cholery przykladow, idziesz ulica i potykasz sie o kraweznik, ladujesz
na glebie, mowisz wtedy: "Ojej, jaki niefart, kto to tutaj umiejscowil?"
Czy po prostu: "KURWA!" ? :

NOKIA GAME

Chciałbym się dowiedzieć gdzie Pani zrobiła doktorat z języka polskiego?
Ponieważ zauwarzyłem iż podnieca panią krytykowanie innych. Czy czytając
swoje wypociny miała już Pani orgazm?
Jeśli nie to polecam lekturę swoich wypowiedzi. Są one przepełnione brakiem
akceptacji. Czy chodzi jednak o krytykowani innych, czy też podświadomie
próbuje Pani podnieść swoje Ego lub też zwrócić na siebie uwagę. Jeśli nie


| Niech ktos kto gra w Nokia Game da znac czy chodzi mu poprawnie strona
| www.nokiagame.com/tunnels
| Dzieki

Proszę, ale nie mogę w tym się połapać...
Dać Ci Nokia Game?
Grać w Nokia Game?
Dać Ci znać czy chodzi Nokia Game?
Czy strona Nokia Game jest poprawna?
A co to jest Nokia?
A co to jest Game?
A co to mnie obchodzi?
A czy zasady interpunkcji już nie obowiązują?
A proszę...


NOKIA GAME


parę...

Chciałbym się dowiedzieć gdzie Pani zrobiła doktorat z języka polskiego?
Ponieważ zauwarzyłem iż podnieca panią krytykowanie innych. Czy czytając
swoje wypociny miała już Pani orgazm?


No cóż, są różne zboczenia ludzkie... Ale nie przesadzajmy!

Jeśli nie to polecam lekturę swoich wypowiedzi. Są one przepełnione brakiem
akceptacji. Czy chodzi jednak o krytykowani innych, czy też podświadomie
próbuje Pani podnieść swoje Ego lub też zwrócić na siebie uwagę. Jeśli nie
ma Pani z kim porozmawiać to polecam www.chat.onet.pl tam może Pani poznać
ludzi podobnych do siebie. A może poprostu wystarczy czasami wyjść z domu ?


Ja wiem że mogła Ci się odpowiedź nie spodobać, ale bez przesady...
ONET?!?!?! ech.....

z poważaniem Ja.


A tak poza tym, to zdeka racji miała... Nie wiem czy wcześniej np nie
było czegoś o czym nie wiem, ale trochę racji w tym było... Nie
wspominając już o tym że ja osobiście odebrałem tą ripostę raczej w
tonie żartobliwym niż złośliwym tudzież wywyższającym...

I jeszcze na koniec - tak w ogóle to są inne grupy od tego... Polecam
np pl.misc.telefonia.gsm

pozdrawiam serdecznie

misiek

mam w dupie cały zasrany świat

   Jak w temacie, całe życie z idiotami, całe pieprzone życie mam pod
górke.
K.... jest gdzieś lepiej ???


Drogi mady już Mikołaj Rej w XVI-tym wieku w swoim dydaktycznym traktacie
''żywot człowieka poczciwego'' prosił aby nie zaśmiecać ojczystego języka.
Literatura polska zna mniej ordynarne określenia, warto czytać i się uczyć.

trudności.

Powodzenia

mam w dupie cały zasrany świat

|    Jak w temacie, całe życie z idiotami, całe pieprzone życie mam pod
| górke.
| K.... jest gdzieś lepiej ???

Drogi mady już Mikołaj Rej w XVI-tym wieku w swoim dydaktycznym traktacie
''żywot człowieka poczciwego'' prosił aby nie zaśmiecać ojczystego języka.
Literatura polska zna mniej ordynarne określenia, warto czytać i się
uczyć.

trudności.

Powodzenia

Oj ta nuda

Dwie panie stwierdziły przewagę nudy w Ich miejscach zamieszkania. Jedna
''stara'', nie wiekiem a stażem, Kasiu_la i druga ''nowa'', może nawet super
nowa, to się okaże niebawem już w Warszawie. Obie panie strasznie się nudzą
zapominając że doskonałym lekarstwem są pogaduszki. Według słownika języka
polskiego pogaduszka to lekka, swobodna rozmowa na błahe tematy, wystarczy
wyjść na ulicę i zapytać mundurowego co je, odpowie: żołnierz je obrońcą
Rzeczpospolitej, a co ma pod łóżkiem, naturalnie sprzątać. Nie należy być
zbyt ciekawym bo na pytanie co ma w spodniach usłyszycie: żołnierz w
spodniach ma chodzić.

I tak miła konwersacja pokona nudę. A gdy i te rozmówki nie pomogą trzeba
pisać do alt.pl.chat.pogaduszki a gwarantuję zwycięstwo nad nudą.

Nudzący a nie zanudzony - Stefan Zawadzki

Oj ta nuda

Dwie panie stwierdziły przewagę nudy w Ich miejscach zamieszkania.
Jedna
''stara'', nie wiekiem a stażem, Kasiu_la i druga ''nowa'', może nawet
super
nowa, to się okaże niebawem już w Warszawie. Obie panie strasznie się
nudzą
zapominając że doskonałym lekarstwem są pogaduszki. Według słownika
języka
polskiego pogaduszka to lekka, swobodna rozmowa na błahe tematy,
wystarczy
wyjść na ulicę i zapytać mundurowego co je, odpowie: żołnierz je
obrońcą
Rzeczpospolitej, a co ma pod łóżkiem, naturalnie sprzątać. Nie należy
być
zbyt ciekawym bo na pytanie co ma w spodniach usłyszycie: żołnierz w
spodniach ma chodzić.

I tak miła konwersacja pokona nudę. A gdy i te rozmówki nie pomogą
trzeba
pisać do alt.pl.chat.pogaduszki a gwarantuję zwycięstwo nad nudą.


Oj Stefanq, ja się nudze czasami :) ale nie powiedziałam, że jestm
znudzona moim pięknym miastem :D Fakt faktem, że mało się tu dzieje, ale
może kiedys .. kto wie :))

Witaj stadko :-)

No i starym zwyczajem  czas sprawdzić obecność na grupie.
Oczywiste że ja już "jezdem", a Wy cyt."jestecie" (tak mawiała
moja pani z polskiego :-D   )


Melduję grzecznie, iż jeZdem :)
Mój nauczyciel P.O. w Liceum zawsze używał formy "dlaczego się
spaźniasz", co jak dla mnie wydawało się bardzo niepoprawnie.
Okazało się jak najbadziej poprawne ;)
Polska języka - trudna języka :P

Seak~

kilkas Âłówek

Cześć


Witaj

Hm , czemu tu tak smutnawo, nikt się nie odzywa nie podnosi dyskusji??
tematów jest wiele:)


Liczba grupowiczów nie jest aż taka wielka jak na innych
grupach, może przez nie do końca sprecyzowaną temetykę...
Ale jest i plus - mało tu spamu :)

Tak się zastanawiam co robić.Walczyć o ubogą przyszłość w Polsce czy
może wyjechać po za je granice i tam szukać szczęścia??
Co o tym sądzicie? Jakie są wasze plany?


Jak to walczyć o ubogą? Aż tak źle ci tutaj?
Postarać się trzeba, a do wszystkiego można dojść. Nikt niczego
nie dostaje za darmo, na wszystko trzeba czasu i poświęceń.
Wyjedziesz za granicę i co? Ani własnego mieszkania, ani znajomych
za wielu, ani to twój kraj ani twój język..itp
Tutaj zawsze ci ktoś pomoże, możesz liczyć na przyjaciół, rodzinę.
Praca jest, trzeba troszkę trudu włożyć w jej szukanie a znajdzie
się na pewno coś odpowiedniego. Wiadomo nie od początku można być
dyrektorem czy prezesem :) na to trzeba zapracować.
Mnie sie tu podoba, mam pracę, kończę studia...itp.
Zostaję :P

pozdrawiam

s.l


czy Mariusz? :)

Ciche dni vol. 1

Jak bym miał to nie wołał bym codzień do grupy.


Musimy ciekawszymi tematami śmigać pewnie, np. jakieś reinkarnacje albo
podwodne cywilizacje :D to wtedy się tym zainteresują.

| Gierki niekończą windozy - windows sam się kończy - głupi system.
Słuszna uwaga ;o)


No ale coż nie widzę jak narazie lepszego rozwiązania, musi zostać.

Tylk oobyś potem nie odbierał nagrody za najlepszego dziobaka na roku!


:]

Tak się zastanawiam... widziałem jak podczas to się chyba nazywa
"graduacji" (koniec roku 3 albo 5) mają takie fajne czapki i sukienki.
Skad takie można wytrzasnąć bo chętnie bym sobie w tym normalnie
pochodził - fajna sprawa. Uczelnie takie coś mają w najciemniejszych
zakamarkach podziemnych lochów, gdzie zaglądają tylko wielcy
przedwieczni i Pan Adam z kotłowni czy trzeba sobie u krawcowych
zakłatwiać....hmmm

Seaker mowę  mi odjeło,nie należysz do jakiejś grupy
sado........? :o)))))


Nie, tylko ludzie muszą wiedzieć co ich czeka i będą poważniej do sprawy
podchodzić.
Za dzień zamilknięcia komisja przyzna karę. Każdy dzień następny
nieodzywania się kara zostaje potrojona.
Zgłaszam siebie na członka komisji - jestem oczytany, inteligentny, znam
obce języki (angielski, francuski, polski, podstawy niemieckiego),
potrafię grać w szachy i lubię bilard.

Ciche dni vol. 1

Agent o pseudonimie "Seaker" doniosl w depeszy:
[ciach]

Nie, tylko ludzie muszą wiedzieć co ich czeka i będą poważniej do
sprawy podchodzić.
Za dzień zamilknięcia komisja przyzna karę. Każdy dzień następny
nieodzywania się kara zostaje potrojona.
Zgłaszam siebie na członka komisji - jestem oczytany, inteligentny,
znam obce języki (angielski, francuski, polski, podstawy
niemieckiego), potrafię grać w szachy i lubię bilard.


jak bierzesz w lape to popieram Twoja kandydature :o)))

Pzdrwm

spirytus

Z tego co pamiętam, to gorzelnie produkują okowitę - destylat około 70%, bo
w prostej destylacji to jest najbardziej ekonomiczne. Rektyfikacja to
rozdział tego destylatu na frakcje w kolumnie rektyfikacyjnej i odebranie
tej właśnie o max. 96% alkoholu, bo tylko tyle da się uzyskać w tym
procesie. Od wieków ludzie w Polsce piją bimber, to własnie destylat
nierektyfikowany i jakoś "Jeszcze Polska nie zginęła".
Smacznego!

Jaka jest roznica miedzy spisytusem a spirytusem rektyfikowanym. Tylko
blagam nie piszcie jezykiem naukowym
Pozdrawiam Bogdan


dalej : co z tym XP

ja bym prosil tego posta jeszcze raz ale tym razem w naszym jezyku. znaczy
polskim. takiej sieczki juz dawno nie widzialem...

xp pro NIE MUSI byc wersja korporacyjna. wersja korporacyjna to wersja
systemu przeznaczona (jak sama nazwa wskazuje) do wenwetrznych zastosowan
firmy microsoft. jezeli jestes posiadaczem takowej nie musisz przeprowadzac
zadnej aktywacji, nie pojawia ci sie taki monit.

CoSTa

Pomysl na bootloader

Witam
Wczoraj zainstalowalem Freebsd 5.3-release, wszystko poszlo ladnie pieknie.

Jednak sytuacja wydaje sie byc troche bardziej skomplikowana.
Mam dwa fizyczne dyski, jeden jest SATA(z Windowsem XP) drugi
ATA(Freebsd). Freebsd, zainstalowalem na wyciagalnym (bo jest on w
kieszeni) dysku ATA.
Aby ulatwic sobie zycie, chce ustawic botowanie z dysku wyjmowalnego
czyli tego z Freebsd, tam zrobic jakiegos bootloadera ktora da mi
mozliwosc wyboru tego co chce uruchomic.
Znalazlem na bsdguru.org opis jak zainstlaowac gruba, jednak on odpada
poniewaz nie mam stacji dyskietek, nie mam tez wypalarki/cdromu(zalozmy).

Jak z tym problemem sie uporac?
Jaki bootloader potrafilby uruchomic 2 systemy operacyjne z 2 innych
dysko, oczywiscie nie w tym samym czasie? No i mial w miare dobra pomoc.
Moze ma ktos jakis domkument tyczacy o podobnym zagadnieniu? Preferowany
jezyk to oczywiscie polski, jednak angielski tez moze byc.

Pytalem google, i zagladalem do handbooka, zagladalem na
freebsd.hello.pl, bsdzine.org i bsdguru.org, nie znalazlem wielu
pomocnych informacji.
Prosze o pomoc
p.

ssh root

pytanie  (słownik języka polskiego)
1. zdanie o charakterystycznej intonacji wznoszącej, sformułowane tak,
że wyraża intencję uzyskania informacji na jakiś temat, pozwolenia na
coś itp..


To jest definicja pytania niezależnego. Pytanie zależne nie ma
"intonacji wnoszącej", ani nie wyraża intencji pozwolenia na coś, i
owczyiście nie ma znaku zapytania, a jednak ciągle jest to pytanie ;-)

Faktycznie mega (E)OT.

K.

to znowu ja

Witam.

Musze sie o to zapytac, poniewaz mnie to meczy. Inni o to sie nie pytaja, bo
pewnie to wiedza.
Zalozenie jakie przyjalem jest nastepujace: jestes Polakiem lub znasz jezyk
polski.

jest, ze nie miales tekstu polskiego?

angielskim? Czy nie prosciej bylo zebys to Ty przetlumaczyl (dal polski
tekst) niniejsza pozycje?

Meczylo mnie to :) Jesli popelnilem "pafu" to przepraszam, ale zrobilem to z
niewiedzy.

Pozdrawiam.

to znowu ja


 yard nabazgrał:

Zalozenie jakie przyjalem jest nastepujace: jestes Polakiem lub znasz jezyk
polski.


Jest Polakiem, nawet i pomieszkuje w Polsce, ale z tą znajomością języka
to bym nie szarżował ;]


jest, ze nie miales tekstu polskiego?



teksty w tym języku, jest poniekąd wygodniejszy przy tematyce, gdzie
połowa tłumaczeń jest niejako na siłę.


angielskim? Czy nie prosciej bylo zebys to Ty przetlumaczyl (dal polski
tekst) niniejsza pozycje?


Bo lcamtuf jako uber hacker nie ma czasu zajmować się pierdółkami ;)

Love...

Nie wiedziałem, że to możliwe, ale stało się. Poświęciłem weekend, a
raczej całą sobotę na bliższe zapoznanie się z Pythonem. Ściągnąłem
sobie polską dokumentację z python.org.pl, usiadłem... I czytałem. Słowa
spływały z monitora w postaci promieniowania i wnikały prostą w czaszkę.

nie gorzej niż książki Philipa K Dicka. A sam język...

Jestem po prostu zakochany.

Still Emo...

Love...


Nie wiedziałem, że to możliwe, ale stało się. Poświęciłem weekend, a
raczej całą sobotę na bliższe zapoznanie się z Pythonem. Ściągnąłem
sobie polską dokumentację z python.org.pl, usiadłem... I czytałem. Słowa
spływały z monitora w postaci promieniowania i wnikały prostą w czaszkę.


no no... :) Czy to promieniowanie jest zgodne z norma TCO99 ? ;P


nie gorzej niż książki Philipa K Dicka. A sam język...


miodzio ;)

Jestem po prostu zakochany.


Hm... no to trzeba pohaczyć troche w pythonie ;)

Still Emo...


:)

pozdr

Love...


Nie wiedziałem, że to możliwe, ale stało się. Poświęciłem weekend, a
raczej całą sobotę na bliższe zapoznanie się z Pythonem. Ściągnąłem
sobie polską dokumentację z python.org.pl, usiadłem... I czytałem. Słowa
spływały z monitora w postaci promieniowania i wnikały prostą w czaszkę.

nie gorzej niż książki Philipa K Dicka. A sam język...

Jestem po prostu zakochany.


:)

Mnie wciągnęła Java, Python czeka w kolejce :)

Regardsy,

Odezwa

Ponurego dnia 24 May 2001 20:54:04 GMT Artur Skura spod swych
paluchów wypuścił[ao] te oto słowa:

Panowie (i Pani)!


Hę :-) ?

Mam propozycje, zeby zakonczyc te szopke. Nie mozecie byc posmiewiskiem
polskiego Usenetu i pozwalac, by odwiedzajacy smiali sie w kulak z
padajacych tutaj wypowiedzi.


Gdzie tam... Ja wiele nauczyłem się z tej grupy i mam zamiar dalej ją
czytać :) A jak ktoś się śmieje to jest LAMAH !!! ;)

Rozumiem, ze glownym powodem powstania tej grupy jest fakt, ze nie znacie
angielskiego. Dlatego z pewnoscia pierwszym krokiem na Waszej hakerskiej


J. polskiego również...

sciezce powinno byc nauczenie sie tego jezyka. W dzisiejszych czasach
bez tego ani rusz - zawsze bedziecie gdzies z tylu.


[ciach dobre rady]

na ten temat po polsku - powoli jest ich coraz wiecej. Zapytajcie
mtega na #linuxpl. Byle rozsadnie. Dopoki nie mamy odpowiedniej


rotfl :) Już widzę jak dział "Fortunki" na stronie kanału powiększa się z
zawrotną prędkością :)

Ale przede wszystkim - u licha, nie postujcie na te grupe! Nie
dawajcie rozrywki tym wszystkim ludziom bez skrupulow, ktorzy
rechocza w swoich fotelach czytajac Wasze posty.


Ciiicho....

Pozdrawiam i zycze powodzenia,
Artur (moj ostatni post tutaj ;))


Nie wierzę... ;)

słownik


Witam

Troszkę OT, ale myślę że możecie mi pomóc.

Potrzebuje polski słownik tzn.plik w dużą ilością polskich
wyrazów. Wiem, wiem google moim przyjacielem, niestety coś słabo
szukałem, bo nie znalazłem.
Może ktoś z Was ma coś takiego na dysku lub jakiegoś linka. TIA


ja kiedys pisalem cos takiego, bylo mi potrzebne do konkursu TARCZ*NA. Ale
juz niestety wywalilem. Prosty robocik, laczacy sie z dana strona www, po
czym podazajacy za linkami, ktore w naglowku META maja ustawiony jezyk PL.
Oczywiscie z kazdej takiej strony spisywal wszystkie nowe slowa... Aha, ja
sobie jeszcze zliczalem czestosc wystepowania slow, ale to chyba Tobie nie
potrzebne...
  A wogole, to hasla z krzyzowek sa dosc powtarzalne. Lepiej napisz
  program grajacy w scrabble ;-)

pozdro
  Kender

yahoo a wykrywanie podsluchujacych

widze ze jednak nic sie nie dowiem :(
a niby grupa o hakingu ???
no coz ...


To nie jest grupa o hakingu. To grupa towarzystka, taka wirtualna knajpa
dla ludzi z poczuciem humoru. Dobrze się tu bawimy właśnie dzięki
szyldowi ściągającemu coraz to nowe okazy do klatki na środku lokalu ;P

Drugą funkcją grupy jest rozpętywanie tzw. flejmów. Popularne tematy to
jedzenie, języki programowania oraz edytory tekstu. Kiedyś modne było
także szydzenie z Outlooka, ale się znudziło bo znalazło się za dużo
ludzi z poczuciem humoru wśród outlookowców (ja tu tylko przejazdem).

Trzecią funkcją jest wyciąganie wiedzy od wybitnych osobistości polskiej
sceny informatycznej, ale to poboczne, mocno ukryte posty, nie przejmuj
się nimi ;-)

Jak dobrac sie to pliku?

Witam nie wiem czy na dobra grupe pisze /jesli nie to mnie nie bluzgajcie za
bardzo :) /

jest sobie plik http://musicmaker.w.interia.pl/spolszczenie.rar (1,7mb) plik
odpowiada za jezyk polski w programie. Chcialbym go toroche zmodyfikowac (na
wlasne potrzeby) ale za bardzo nie wiem jak.
Otoz jesli cos zmodyfikuje i zapisze to juz ten plik nie dziala w programie
pomimo ustawienia w nim jezyka polskiego sam przestawia sie na domyslny
angieslki.
Probowalem go edytowac w trybie hex ale jest podobnie tzn jesli zmienie np
literke R na K (tylko jedna konkretna literka w calym pliku) to plik dziala
ale jak juz np zmienie literke B na R (znowu tylko zmiana tej jednej literki
w calym pliku ) to plik juz niedziala.
Nie wiem jak sie dobrac do tego wydaje mi sie ze po prostu program sprawdza
sume kontrolna i dlatego juz nie obsluguje pliku.
Poradzcie cos thx

Riven_

Jak dobrac sie to pliku?

1] znajdz sume kontrolna (i sprawdz czy jestes w stanie wyliczyc
identyczna z tego pliku)
2] zmodyfikuj plik jak chcesz
3] wylicz nowa sume kontrolna
4] wstaw ja w miejsce poprzedniej


ok wiem juz cos wiecej, program nie sprawdza liczby kontrolnej ale moze od
poczatku :)

jest plik ktory jest plikiem jezykowym, a nie wykonywalnym, dokladnie to
jest plik polish.ltc ktory jest plikiem jezykowym dla FM2006 i lezy np tu
http://musicmaker.w.interia.pl/spolszczenie.rar

Sytuacja wyglada w ten sposob ze niektore modyfikacje tego pliku  przechodza
bez problemu a przy innych program sie wali - w ten sposob ze czesc jest po
polsku ale wiekszosc jest w jezyku defaultowym czyli po angielsku

Sprawdzilem czy plik sprawdza liczbe kontrolna i okazalo sie ze nie .
Zrobilem maly test:
odczytalem liczbe kontrolna oryginalnego pliku a nastepnie zmodyfikowalem
plik edytujac go jako Hex, na poczatku jest wpis: "P.o.l.s.k.i" ja
zmodyfikowalem to na "P.o.l.i.s.h" i po zapisaniu wszytko bylo ok (program
dziala poprawnie)a liczba kontrolna byla juz zupelnie inna niz pliku
oryginalnego

Ale sa tez sytuacje gdzie modyfikacja jednej literki psuje plik np "B.R"
zmienam na "B.K" dokladnie ta sama metoda jak powyzej i juz plik nie dziala
poprawnie.

ps. mam nadzieje ze po takim wyjasnieniu wszytkim tym ktorzy beda mi chcieli
pomoc bedzie latwiej

Z gory dzieki
Riven_

Haslo w postaci "****" i kopiowanie

| coz... wyskoczylo mi kilkanascie tysiecy linkow ;)
Osiołkowi w żłoby dano ...
;-


Cholera!
Ja mam modem i nie stac mnie na przegladanie kazdego linka!
Otworzylem kilka z nich to wyskoczyly mi jakies stronki w dziwnym
jezyku opisujace jakiegos goscia. Sory, ale arabskim nie wladam...

Nie ma jakichs NORMALNYCH programow na polskich serwerach???

piter

jak zmienić datę w trialu


sprobuj przeszukac rejest pod wzgledem producenta programu
jak to nie pomorze to przeinstaluj se winshita (ok. 1 godziny i po sprawie)


             ^^^^^^^
Mam problemy z interpretacją tego zdania,
że niby jak ten program to nie pomorze lecz na przykład
jakieś góry albo równiny centralne to trzeba przeinstalować?

A może ci szkoła pomoże wysławiać się jak należy?
Odrobiłeś już lekcje? Przeczytałeś czytankę z języka polskiego?
Mama pozwoliła ci usiąść do komputera?

Bulba

Porty

begin 640 http://www.oe.it-faq.pl

Czy znacie jakis program za pomoca ktotego mozna sie telnetowac na obojetni
jakie porty. jak tak to mozecie podac nazwe.


Widzę, że jeszcze nie miałeś do czynienia z językiem polskim.
Pytanie powinno brzmieć:

#v+
Czy znacie jakiś program, za pomocą którego, można się telnetować na
obojętnie jakie porty? Jeśli tak to możecie podać mi jego nazwę?
#v-

Jak tylko uda Ci sie je zadać w sposób prawidłowy, na pewno Ci
odpowiemy.

Porty


begin 640 http://www.oe.it-faq.pl

| Czy znacie jakis program za pomoca ktotego mozna sie telnetowac na obojetni
| jakie porty. jak tak to mozecie podac nazwe.

Widzę, że jeszcze nie miałeś do czynienia z językiem polskim.
Pytanie powinno brzmieć:

#v+
Czy znacie jakiś program, za pomocą którego, można się telnetować na
obojętnie jakie porty? Jeśli tak to możecie podać mi jego nazwę?
#v-

Jak tylko uda Ci sie je zadać w sposób prawidłowy, na pewno Ci
odpowiemy.


Przy czym uprzedzam od razu, że jeżeli przepiszesz pytanie w wersji
podanej przez yoshiego, to ja się zaraz znowu do kilku kolejnych rzeczy
przyczepię :

Hobbit

Witam


imho został shackowany słownik języka polskiego :-)


Zhakowany? Otóż 'h' jest dźwięczne w odróżnieniu od 'ch', a poza tym
-- po co 'ck', wystarczy 'k'.

___________________________________________________

?Haurit aquam cribro, qui discere vult sine libro?.
___________________________________________________

chat

Wyślij się najpierw do słownika języka polskiego. "Rozłączenie", robaczku,
nie
"rozłonczenie"!!!

--
Take care * Gopher * GG# 413992 * http://www.tir2000.prv.pl/


:)))))))
Gopher...
jaki urazony :)

heheheh

za to go kochamy... bezposredni i spontaniczny

pozdrawiam
fIdUs

Wyzwanie dla asemblerowców.... Pytanie lamera (prawie)

Witam serdecznie

Mam problem...
Prosty, DOS'owy program do konfiguracji centrali telefonicznej...
Chciałem go przetłumaczyć na cywilizowany język jakim jest polski. W
zasadzie przy samym tłumaczeniu nie ma problemów i jest już praktycznie
gotowe (narzeźbiłem się w edytorze hexadecymalnym ale jest już praktycznie
gotowe :-) ).

Problem zaczyna się przy kodach klawiszy potwierdzenia. Aby było to
"normalne" tłumaczenie na polski, to zamiast wbijać z klawiatury "J" dobrze
by było to podmienić na "T". Na szczęście "N" jako zaprzeczenie występuje i
w niemieckim i w polskim :-).
Niestety jest pewien problem...
IDA - jak wiadomo jeden z lepszych dekompilatorów niestety tego nie połknie,
bo stwiedza że jest on skompilowany w trybie nakładkowym, który jest temu
disassemblerowi nieznany (co oznacza, że według mnie program jest
skompilowany czymś "dziwnym", bo inaczej przeszedłby przez IDE).
Wiem, że jest to w sumie prosta sprawa, ale niestety ja się na tym
wywaliłem... Czy ma może ktoś jakiś pomysł jak (czym) to zrobić?
Za wszelką pomoc będę niesamowicie wdzięczny.

Pozdrawiam serddeecznie i liczę na pomoc

DK

Kolorki w Windows

Użytkownik "mieczus"

Ale wy jestescie pojebani!!!!


Ty chłopcze jeszcze nie wiesz _jak_ jesteśmy...

Ktos przychodzi do was po rade a wy co mu robicie?


Jaja? Co w tym złego?

Uważaj!

Nie macie ochoty odpowiadac to sie zamknijcie,


A jak nie, to co zrobisz?
Poświęciłeś chociaż 2 minuty aby dowiedzieć się czym jest to forum?

a jezeli chcecie aby nikt
wam nie zadawal takich pytan to zaluzcie sobie wlasna grupe z dostepem na
haslo


A wiesz co to jest Usenet?
Wiesz, czym jest hierarchia alt.*?
Wiesz, czym jest słownik ortograficzny języka polskiego?

i siedzcie tam i stulcie w koncu swoje parszywe pyski!!!!


Ty chyba koniecznie chcesz stracić dostęp do Sieci, prawda?

Pozdrawiam


Spier...j

Euro++ Niemiecki Serial


Moze i nagra. Problem jednak w tym ze nie jest to program telewizyjny
lecz............ program do nauki j.niemieckiego. Wiem ze dziwi Ciebie fakt
ze sa takie programy ale zrozum, niektorzy sie ucza jezykow obcych :))


aaaa.... program computerowy. serial, znaczy numer seryjny? powinien być
naklejony na płycie albo na licencji użytkownika. tylko dlaczego
niemiecki? nie wolisz polskiego?

pozdrawiam
grzesiek

jak moze dzialac GGHack ? irracjonalne...


szkoda slow... nikt nie jest w stanie udzielic normalnej odpwowiedzi ? dla
mnie gghack pozostanie sciema tak dlugo, dopuki ktos mi nie udowodni ze
dziala poprawnie, i na jakiej zasadzie


Dla mnie Ty pozostaniesz ściemą, dopóki nie nauczysz się pisać poprawnie w
języku polskim.

K.

Oferta firmy XOR Komputery


| dzialaja spoko. NAwet z polskimi znaczkami. Chociaz testowalem tylko
| w trybie tekstowym

No wlasnie a w pdf mozesz miec kolorowe rysunki, tabelki i co tylko
chcesz. Pdf latwo uzyskac przynajmniej z latexa (chociaz ja wole
postscript, pdf to dokladnie nie znam), jest to kompletny jezyk opisu
strony i w dodatku jest to standard na wszystko.

Mozna (jak sie ma winde wiec to nie dla mnie w chacie :)) uzyc Star
Office.


eee.. do czego? Odkad to SO ma mozliwosc zapisu do PDF-a?
PDF-a nieco znam, czasami sam korzystam. Ale osobiscie nie lubie. Najwieksze
wady to:
problemy z importem tego czegos i edycja
problemy z obsluga w trybie tekstowym.

Moze u mnie jest cos nie tak, ale o ile doc-e to mi bez problemu sie
antiwordem konwertuja, to z konkwersja pdf-a niemal zawsze sa problemy.
praktycznie jedyny program ktory dobrze otwiera pdf-y to acrobat. A jego
obsluga nie jest moim zdaniem zbyt wygodna.

EOT :))


ee...

Tłumaczenie dokumentacji Wine

        Bardzo nie na temat i ntg, dlatego pozwolę sobie tu przysłać.
        Od jakiegoś czasu prowadzę tłumaczenie cotygodniowego przeglądu prac
nad wine. Poszukuję osób chętnych do pracy przy tłumaczeniu na język polski
dokumentacji, później samej aplikacji. Odpowiedzi proszę kierować na adres:
damian [na] wojslaw.pl. Wszelkie formy pomocy mile widziane - od pełnego
tłumaczenia, po krótkie uwagi na temat powstających tłumaczeń i korektę.
Wszelkie flejmy zostaną wyśmiane i wyrzucone do kosza.
        Z poważaniem dla wszystkich

Damian Wojsław

czasem

ATTAK

Ta metoda ze słownikiem mnie nie bawi, a tak powaznie to unieruchomic
jakąś dowolna usługe na jakiś czas bądź serwer.


| Witam, szukam programu, bądź jakisgoś skryptu, bądx coś podobnego, który
| by zasymulował atak na serwer Linux, czy to atak słownikowy czy inny,

Bierzesz Słownik Języka Polskiego, podchodzisz do maszyny o nazwie Linux
i walisz w nią słownikiem.

A tak poważnie, co chcesz na tym serwerze atakować?


atak słownikowy - potrzebuję wskazówki


W Tym celu gromadzę dane o osobie i z tych danych generuję hasła np.
imieRokUrodzenia czy nazwiskoNrNaLiście. Problem w tym, że takich haseł
wychodzi około 200 i jest to zbyt mało, chyba, że ktoś ma bardzo proste
hasło.
W jaki sposób skonstruować lepszy słownik, dostosowany do konkretnej
osoby ? Np. wziąć z bazy słów języka polskiego odpowiednie wyrazy ?

Zaznaczam, że chodzi mi o samą konstrukcję ataku, czyli budowę słownika.
Do znajdowania haseł mogłbym zapuścić sniffera czy inne badziewie.

Pytałem już kilka osób (w tym google) ale potrzebuję więcej pomocy.
Proszę o wskazówkę lub/i linki do stron w sieci z opisami konstrukcji.

avp


Gdzie mozna znalesc klucz do AVP. Z gory dzieki


Nie rozumieć sens twoja wypowiedź.
Albo ty mieś na myśli wypowiedzenie:
'GdzieŚ można znaleŹć klucz do AVP.'
i w tym momencie pewnie ty mieć racja,
albo mieć na myśli pytanie:
'Gdzie można znaleŹć klucz do AVP?'
Kali mniemać, żę AVP, to być pewnie produkt, jakiejś firma,
więc w firma, na pewno chętnie ci dać klucz.
Kali twierdzić, że ty oprócz AVP potrzebujecie z pewnością
słownik języka polskiego.
Kali mówi: potem możecie pisać na ta grupa!
Kali mówi: ty już sobie iść, bo jak nie, to Kali ciEM zjeść!
[z czego oczywista wniosek, że Kali być kanibal ;]

 narazaka GiM

avp

Hello world, sob, 26 lip 2003 o 11:23 GMT GiM syscalls:

| Gdzie mozna znalesc klucz do AVP. Z gory dzieki

Kali twierdzić, że ty oprócz AVP potrzebujecie z pewnością
słownik języka polskiego.
Kali mówi: potem możecie pisać na ta grupa!
Kali mówi: ty już sobie iść, bo jak nie, to Kali ciEM zjeść!
[z czego oczywista wniosek, że Kali być kanibal ;]


Kali być nielot umysłowy. Kali musieć znać polska poeta i jego
największa dzieło polska patriota: "Litwo! Ojczyzno moja!..."
Tam pisać:

Gdzie bursztynowy swierzop, gryka jak snieg biala
Gdzie panienskim rumiencem dziecielina pala
Gdzie mozna znalesc klucz do AVP
Przepasany jakby wstega, miedza...

Kali przestać zjadac ludź. Kali wracać do szkoły ;

os. Misteria - Masquarade Of Shadows

avp


Hello world, sob, 26 lip 2003 o 11:23 GMT GiM syscalls:

| Gdzie mozna znalesc klucz do AVP. Z gory dzieki

| Kali twierdzić, że ty oprócz AVP potrzebujecie z pewnością
| słownik języka polskiego.
| Kali mówi: potem możecie pisać na ta grupa!
| Kali mówi: ty już sobie iść, bo jak nie, to Kali ciEM zjeść!
| [z czego oczywista wniosek, że Kali być kanibal ;]

Kali być nielot umysłowy. Kali musieć znać polska poeta i jego
największa dzieło polska patriota: "Litwo! Ojczyzno moja!..."
Tam pisać:


Kali znać polska poeta:
"Tymczasem przenoś moją duszę utęsknioną..."

Gdzie bursztynowy swierzop, gryka jak snieg biala
Gdzie panienskim rumiencem dziecielina pala
Gdzie mozna znalesc klucz do AVP
Przepasany jakby wstega, miedza...


Kali myśleć, że to znaczy, że podmiot liryczny mówi, by przeniosła
[Panna Jasnogórska] duszę podmiotu lirycznego
[w domyśle TAM,] gdzie i tu wyliczenie...
Czyli polska poeta ma na myśli "TAM, gdzie"

Natomiast Kali nie rozumieć, co miała na myśli poeta pisząca
wcześniej, tam nie być nic o przenoszeniu duszy, ani nic innego
"Gdzie mozna znalesc klucz do AVP"
chyba, że ma zamiar się udać się [tam,] gdzie można znaleźć klucz...
Czyli to być pięke stwierdzenie wówczas.
Kali mu życzyć, żeby on do tego miejsca dotarła.

Kali przestać zjadac ludź. Kali wracać do szkoły ;


nie wstanę, tak będe leżał ;p

 narazaka GiM

Router WI-FI Gratis!

Ja chce ze wy oglondacie tu:

http://es.fon.com/shop-eu/product_info.php?products_id=28

mozescie kupic jedno ladnie router wi-fi dla tylko 1?!!

Na Polska nikt jest z Fon...ty mozesz byc pierszo :)

PS: przepraszam dla moj po polsku ^_^


Polska jezyk, trudna jezyk ;]




xtra programming

Tomasz Pyra się wysłowił:


| ||| Mam nadzieje, ze to kulowe extrasy?
| |||
| || pewnie chakierskie, czy inne takie animowane i wogole max cool
| || mtv.

| Hmm - nawet nie wiem, co odpowiedzieć...

powazny jakis? apcoh sie konczy...
:-)

ja tam nie wiem jak lcamtuf ale ja sobie jaja robilem


tak trochę jak wróżka mówię, ale lcamtuf to chyba się do tych
"extrasów" przyczepił
tak po prostu: polska język - trudna język

xtra programming


Tomasz Pyra się wysłowił:

| ||| Mam nadzieje, ze to kulowe extrasy?
| |||
| || pewnie chakierskie, czy inne takie animowane i wogole max cool
| || mtv.

| Hmm - nawet nie wiem, co odpowiedzieć...

| powazny jakis? apcoh sie konczy...
| :-)

| ja tam nie wiem jak lcamtuf ale ja sobie jaja robilem

tak trochę jak wróżka mówię, ale lcamtuf to chyba się do tych
"extrasów" przyczepił
tak po prostu: polska język - trudna język


no ja rowniez gdyby nie xtrasy to bym klawiatury nie zuzywal. Pragne
podkreslic wyrazenie uzyte przezemnie "max cool mtv", ktore mialo byc
rozwinieciem extrasow :-)
U jednego to sie bedzie nazywac "przyczepil" u innego "jaja sobie robie".

pozdrawiam :-)

jak myslicie


czy baza urzedu meldunkowego
danego miasta moze znajdowac sie
na kompie podlaczonym do sieci ?


A co to jest w Twoim pojęciu urząd meldunkowy? Opisz to szczegółowo, pls ;)
Co zaś do podłączania polskich urzędów do Sieci to... znajomy komornik
często pyta się mnie o jakieś tam sprawy. Ja mu na to: google.com. I pół
sekundy później gryzę się w język - przecież w tym urzędzie gminy to oni
nawet jednego modemu nie mają, nie mówiąc o stałym dostępie. Wniosek =
zapomnij. I tak być powinno.
A jeśli już nawet taka baza jest dostępna z Sieci to winna być chroniona
zgodnie z zasadami obowiązującymi dla zbiorów danych osobowych, czyli po raz
kolejny - zapomnij.
BTW co Twoje pytanie ma wspólnego z hackingiem?

Pytanie o nauczyciela


   hmmmm dobre, tylko ze nie polskie :((((((((((((
   moze moglbym ponowic swoja prosbe, konkretyzujac iz poradniki
moglyby byc w j.polskim - najlepiej by bylo jakby to bylo po polsku-
nie jest az tak dobry w angielskim abym mogl pojac co i jak ??


o, to ja pomogę:

lekcja numer 1: ucz się języków, bo nikt nie będzie tłumaczył wszystkiego na
polski, suahili i inne

Jaki najlepszy słownik ?


1. czy dobierając się do haseł w programach typu LCP, LC5 lub
SAMinside należy używać słowników z polskimi znakami czy bez nich ?


Nie można wykluczyć wystąpienia w haśle żadnego znaku z alfabetu
przyjmowanego przez program...

2. skąd ściągnąć takie dwa rodzaje słowników i ile słów zawiera
największy z nich ?


Słownik zawierający wyłącznie poprawne ortograficznie wyrazy z języka
polskiego zawiera ponad milion słów... A przynajmniej tak kiedyś
wyczytałem przy okazji instalacji aspella.

Windows Xp

begin 644

Pan(i) Szczawińscy na grupie alt.pl.comp.os.hacking miał(a) takie wrotki:

Jak zainstalować win Xp aby nie łączył się z intarnetem i nieprubował się
zalogować i niepowiadamiał o błedach???


1.NTG - patrz pl.comp.os.ms-windows.winnt;
2.groups.google.com;
3.google:XP-antyspy lub mój ftp;
4.Słownik języka polskiego;

Pozdrawiam

Czy jest Polska nakładka na Adobe Premiere 6.0 ???


| Poszukuję polskiej nakładki na program Adobe Premiere 6.0 (jeżeli
istnieje)
| lub w miarę dokładnego opisu w jezyku Polskim do ściągnięcia przez
Internet.

Poszukuj dalej, tutaj jej nie ma.


Ale czy istnieje Polska wersja instrukcji lub nakładki ?

BIOS Haslo award


albo jakimiś zasadami języka polskiego, ale ja na przykład zawsze
(prawie) stosuję hasła typu e6a40e5c czy c617dc89. Serio. Wbrew
pozorom łatwo wchodzą do głowy.


i ile takich haseł masz i potrafisz zapamiętać?

ja aktualnie pamiętam takich (~~~) ponad 4

RMAC i TRBAC

 siedze se cicho, a tu nagle
 /skova/ się drze:

czy ktos wie gdzie mozna znalezc informacje na temat tych 2 skrutow?
tylko oczywiscie w jezyku polskim poniewaz w angielskim znalazlem na Google


1. Radio Maryja Anihilije Cicho
2. Trabant Również Był Autem Czadowym

RMAC i TRBAC


witam all
czy ktos wie gdzie mozna znalezc informacje na temat tych 2 skrutow?
tylko oczywiscie w jezyku polskim poniewaz w angielskim znalazlem na Google
ale cos mi ciezko idzie
dzieki za wszelka pomoc


Cośtam-mandatory-access-control i cośtam-role-based-access-control?
Kojarzy mi się mocno z SELinuksem.

problem gubi pakiety dziwnie - swich surecom ep-816dx-fs


ok kajam sie spieszylo mi sie przepraszam:

Problem polega na tym że swich po okolo pol godziny przestaje przekazywac
pakiety  (maszyny nie odpowiadajal na pingi)??

Gdy go wypiolem i uzylem innego niestety mniejszego wszystko chodzi...ale


Wypiołeś się?

Polecam Słownik Języka Polskiego :)

K.

problem gubi pakiety dziwnie - swich surecom ep-816dx-fs

| Problem polega na tym że swich po okolo pol godziny przestaje
przekazywac
| pakiety  (maszyny nie odpowiadajal na pingi)??

| Gdy go wypiolem i uzylem innego niestety mniejszego wszystko
chodzi...ale
Wypiołeś się?
Polecam Słownik Języka Polskiego :)


nie czepiaj sie tylko moze pomoz ....

Steganografia - materialy

Witam
Poszukuje materialow - patrz temat. Najlepiej w jezyku polskim, choc
wiem ze tego jest malo Ale rownie dobrze moga byc materialy w jezyku
angielskim. Interesuje mnie przede wszystkim ukrywanie informacji w
plikach graficznych. Przyznam sie szczerze, ze zbieram materialy pod
kontem pracy magisterskiej. Moze ma ktos z was jakies materialy na ten
temat w swoich zbiorach i moglby sie nimi podzielic to bylbym bardzo
wdzieczny.
Dziekuje bardzo za kazda pomoc

Natraf

synaptic wiring test


 koko nabazgrał:

| nawet jesli, to musialbys chyba byc troche blizej z jezykiem angielskim.
pol roku exclusive chyba wystarczy? : )


Pewnie nie. Nie wystarczy w pełni rozumieć i umieć się całkowicie
swobodnie posługiwać obcym językiem, by przestał on być obcy.

lrem dzieki ze powiedziales wynik polskiego testu, juz nie musze sprawdzac  
jak bym wypadl, taa (grr)


E, dużo jest takich zabawek, nie masz co się przejmować tą jedną.
Zresztą przeprowadzanie czegoś takiego w formie pisemnej jest dość słabą
zabawą.

Czerwony ekran w Explorerze

Użytkownik Dariusz Ankowski

ja.int.pl...

| Kiedy wczoraj siedziałem w Internecie

Hm, ja zazwyczaj siedzę na krześle. Albo leżę na łóżku. W Internecie
wolę nie siedzieć, bo tam ciasno jest.


No cóż, taka konstrukcja gramatyczna już się przyjęła w języku polskim,
fakt - ne najlepsza.

| Poniżej podana była
| dokładna konfiguracja mojego komputera, a także zawartość twardego
dysku, a
| dokładniej lista folderów w głównym katalogu.

Aha. Wszystkie Twoje pr0ny tam też były?


pr0ny? Nie bardzo wiem, o co chodzi...

| Kiedy skorzystałem z ppci "Who
ppci?
Hm. może lspci?


opcji :)

| is?" mojego firewall'a otrzymałem coś takiego:

E, chyba nie.

| % This is the RIPE Whois server.
| % The objects are in RPSL format.
| %
| % Rights restricted by copyright.
| % See http://www.ripe.net/ripencc/pub-services/db/copyright.html

A, Tobie o whois chodziło! ;]

/ciach wynik whois/

| Czy ktoś może się wypowiedzieć co z tym fantem zrobić?

Tak. Najlepiej wyłącz komputer, nikt Cię nie namierzy.
Albo chociaż wyłącz JavaScript. Fake-obrazki nie będą Ci się pokazywać.


To chyba nie to, obsługę Javy mam wyłączoną.

Pozdrawiam,
Anjin

hasło

Pomuszcie kolega nie chce udostepmic mi swojego dysku ktury podłonczony
jest
ze mną siecią  napiszcie prosz  co mam zrobic aby dostac sie do jego kompa


Ja rozumiem, ze ktos moze popelnic literowke, ale to jest albo jakis zart
albo konkretny brak znajomosci zasad pisowni jezyka polskiego.

Pozdrawiam

NERO

CRACK FTP, Bash

A wiec: :)
mam klijenta ssh znam ip, login i chce aby program wpisal wszystkie
mozliwe
kombinacje liter
tak aby zostalo "zgadniete" haselko
wiem ze sa dwie metody:
kombinacja mozliwych liter
albo
slownik, program wpisuje wyrazy ze slownika
P.S.
Nie chce sie do nikogo wlamac, chce miec taka mozliwosc :-)))))


hmm mozesz uzyc programu Palce 2.0
slownikowo bierzesz slownik jezyka polskiego PWN i wpisujesz po kolei hasla,
mozesz wlaczyc opcje kombinacji wtedy zastepujesz niektore znaki cyframi,
minus programu to taki ze woln dziala,
chyba ze to konto administratora to sproboj dupa.69 lub dupa.99 czesto sie
udaje

pozdrawiam,
Domator

CRACK FTP, Bash

dupa.69 spox :-)
a nie wiesz z jakiej strony moge sciagnac palce 2.0 ?

pozdrawiam
Simryc


| mam klijenta ssh znam ip, login i chce aby program wpisal wszystkie
mozliwe
| kombinacje liter
| tak aby zostalo "zgadniete" haselko
| wiem ze sa dwie metody:
| kombinacja mozliwych liter
| albo
| slownik, program wpisuje wyrazy ze slownika
| P.S.
| Nie chce sie do nikogo wlamac, chce miec taka mozliwosc :-)))))
hmm mozesz uzyc programu Palce 2.0
slownikowo bierzesz slownik jezyka polskiego PWN i wpisujesz po kolei
hasla,
mozesz wlaczyc opcje kombinacji wtedy zastepujesz niektore znaki cyframi,
minus programu to taki ze woln dziala,
chyba ze to konto administratora to sproboj dupa.69 lub dupa.99 czesto sie
udaje

pozdrawiam,
Domator


Ha(r)cerska prosba :)

begin http://www.oe.it-faq.pl

| Jesteście żałośni. Nie dość, że kradniecie oprogramowanie, to jeszcze
| sobie nie jesteście w stanie z tym poradzić. Ręce opadają....


Naucz się pisać poprawnie w języku polskim.

Grupy dyskusyjne, jak sama nazwa wskazuje, służą do prowadzenia dyskusji.
Do pomocy jest helpline Microsoftu. Zadzwoń, podaj numer rejestracji i
na pewno otrzymasz taką pomoc, za jaką zapłaciłeś.

sie co bulwersowac.Nie wszyscy są tacy wspaniali jak Ty....ciekawe jak
zaczynales(nvm)


Ja się nie bulwersuję. Po prostu po raz kolejny sobie uświadamiam, że w
ogromnej większości Polacy to złodzieje. Głupi złodzieje.

Jak ja zaczynałem? Od zakupu komputera z oryginalnym DOSem, a później
zakupu do niego oryginalnego OS/2. To jest kwestia mentalności. Po
prostu jeden kradnie, a inny nie.

1kazaa 2ftp


1.chodzi mi o upload w kazie nie wiem czy jesli sciaga w uplod np.
ten sam p lik po raz drugi on zastepuje, zapisuje nowy czy moze
znaczy to ze ktoos sci ag go ode mnie
interesuje mnie tez jak go wylaczyc


Masz poważne problemy z gramatyką języka polskiego..
Nie widzę w tej wypowiedzi znaków przestankowych (, .).
Dodaj je, jeśli chcesz uzyskać odpowiedź ;|

1kazaa 2ftp

Masz poważne problemy z gramatyką języka polskiego..


 no niestety

Nie widzę w tej wypowiedzi znaków przestankowych (, .).
Dodaj je, jeśli chcesz uzyskać odpowiedź ;|



dzieki
pzd. marcin

zawiesic kompa - wywalic z sieci


za dużo ściąga i chcesz go odłaczyć? to dajes zna hasło albo w WIN
XP mozesz odciąć go :D


Te, ziomal, tak to se możesz pisać z kumplami z twojej dzielni, a nie
tu. Tutaj obowiązuje język polski oraz prawidłowe References. Ergo?
Albo zaczniesz pisać na temat, przestaniesz rozmawiać z nami, jak ze
swoimi ziomami z dzielni. Bo ja nie wiem, co to jest "dawanie na hasło",
a "win" to dla mnie dopełniacz, liczby mnogiej od rzeczownika "wino".
Albo spotkasz się twarzą w twarz z PLONK`iem.

ProszĂŞ o pomoc!!!!!!!!!

Bardzo mi sie spodobala twoja odpowiedz:)))))
Ale poruszona problemem czlowieka, moge zaproponowac rozwiazanie ale w
jezyku dla nas obcym niestety i bez 'psikusow z dopisywaniem'


| Potrzebuje jakiś darmowy PROGRAM na system Windows XP,'98,2000,NT (
| najlepiej po Polsku ) do przechytywania czyjejś klawiatury. Prosze o  
nazwy

....keyloger - koledzy juz pisali, uzyj mocy (www.google.pl)

| Chodzi mi o to bym mógł komuś zrobić psikusa i gdzy on np. pisze
| coś w wordzie by ,ożna było mu coś zmazać lub dopisać itp.

....zaden keyloger tego nie potrafi, a poza tym
dla Ciebie latwiej i szybciej bedzie wejsc do niego do pokoju,
wyrwac klawiature i dopisac cos w word`zie ;-)
mozesz tez przy okazji zmienic tapete,
sformatowac partycje albo rozsypac sol w kuchni,
jesli bedzie na tyle sprytny, ze zauwazy Twoja obecnosc
to po prostu udawaj, ze Cie tam nie ma...

Pozdrawiam:
5in_b4d


--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -http://www.gazeta.pl/usenet/

serwery

| Jestem tu nowy prosze powiedzcie mi jak włamywać się na serwery


Najpierw poczytac ogolnie o sieciach, potem naucz sie administrowac jakims
systemem,
(powiedzmy ktorys z linuxow ), oczywiscie dobrze musisz umiec jezyk
angielski, potem zacznij przegladac serwisy dotyczace bezpieczenstwa,
najlepiej zachodnie bo na polskich z regoly sa przedruki z opoznieniami, i
staraj sie moze kiedys Ci sie uda,
jak jestes ambitny w 4 miesiace nadrobisz.

Albo sciagnij jakis keyloger lub backoffice, moze uda Ci sie komus to
zainstalowac i wykreuj sie wsrod znajomych jaki z Ciebie nie hack3r, hax0r2
or smthng ( nie znam sie na tym slungu )

Rgds,
Domator

Pomocy z instalacją neo


Słownik polski racja tylko że ja wpadam na 15 min na grupe pisze gdzie
co szukać itp i uciekam nie mam czasu na słowniki, a sam jestem
dyslektykiem. ale to chyba nikogo nie interesuje.


Nie dyslektykiem, tylko osobą, która pisze niechlujnie.

Po co spolszczać a no po to że my nie gęsi własny język mamy
linux używany jest w biurach itp znajć sekretarke lub kobiete do biura
która odpalając office po angielsku nie skuma co jest grane i jak na tym
pracować. dla tego się spolszcza. tak po krótce a teraz to już lece
See You


Według przepisów, które obowiązują w UE (a więc także i u nas), każdy
produkt (a więc i oprogramowanie) musi posiadać polską instrukcję
obsługi i komunikować się z użytkownikiem w jego ojczystym języku.
Od linuksa nie można tego wymagać, bo jest za darmo - ale w przypadku
dystrybucji komercyjnych (np. Mandrake PowerPack) trzeba wymagać
spolszczenia wszystkich elementów. Jeśli nie ma tego, to to jest po
prostu bubel (vide - zasady specyfikacji sprzętu komputerowego i
oprogramowania do przetargów).
AC

Inne dystrybucje.

Domyśliłem się o co Ci chodziło, ale problem w tym, że wygląda na to, że z
językiem polskim są u Ciebie problemy. Ale nie ja jestem od tego aby w tym
zakresie cię uczyć, tylko ciało pedagogiczne w Twojej szkole.


Jest jakaś różnica między Fedora 2 a Aurox 10?

Problem z polskim jezykiem w gnome w sid

Mam ustawione poniższe zmienne środowiskowe:

LC_MONETARY=pl
LC_NUMERIC=pl
LC_MESSAGES=pl
LC_COLLATE=pl
LANG=pl_PL
LANGUAGE=pl
LC_CTYPE=pl
LC_TIME=pl

i gdy w gnome uruchamiam np: abiworda z menu to wydaje się że nie
zauważa on że chciałbym aby się uruchomił z polskimi ustawieniami,
natomiast gdy uruchomię go z xterm'a to wszytko jest ok.
Najciekawiej zachowuje sie mc menu jest po angielsku a porady po polsku.
Nie wiecie może jak zmusić programy aby działały po polsku? - mi do tej
pory wydawało się że wiem:-)


wydaje mi sie, że powinny być wpisy typu:
LC_MONETARY="pl"
                               ^  ^
...

problem


zapodaje:

s/linuxa/linuksa
Przecież jesteśmy polakami ? :)


No to jak już się czepiamy to:
s/polakami ?/Polakami?

Polska język trudna język ;-)
A poza tym: czy pisze się też Uniksa, Xeniksa, Uniksowy, Xeniksowy etc?

KDE 2 - po polsku

Witam ,
Zainstalowałem DEBINa 3.0
Skonfigurowałem locale
Srodowisko graficzne GNOME działa prawidłowo
Tylko z KDE mam problem
Logowanie do systemu : kdm -angielski, nie ma możliwości zmiany
uruchomiony system też jest w języku angielskim.
W konfiguracji languages nie ma wyboru jezyków jest tylko deflaut
Chciałbym aby KDE działało w języku polskim, w jaki sposób skonfigurować
ustawienia.
Za pomoc z góry dziękuję
Marek j

KDE 2 - po polsku


Tylko z KDE mam problem
Logowanie do systemu : kdm -angielski, nie ma możliwości zmiany
uruchomiony system też jest w języku angielskim.
W konfiguracji languages nie ma wyboru jezyków jest tylko deflaut
Chciałbym aby KDE działało w języku polskim, w jaki sposób skonfigurować
ustawienia.


FAQ (alt).pl.comp.os.linux.debian


3) Potrzebny jakiś mastah od Perla.
   Trochę zmian w kodzie poczyniłem by polski język był obsługiwany, ale
   jak jeszcze Perl jest w zasięgu moich możliwości to Perl w dziedzinie CGI
   już nie. Póki co strony nie wstawiają deklaracji kodowania iso-8859-2
   i ktoś to musi naprawić ;)


Ta część jest nieaktualna.
Kodowanie powinno być już ok.

pozdr,
fEnIo

Debian - Instalacja

Do instalacji Debiana ktory jest na 7cd beda potrzebne wszytkie czy
wystarczy pierwsza i druga Nonus.iso ?


Pakiety z podstawowego systemu sa na pierwszej plytce. Ona wystarczy Ci do
"postawienia" Debiana. Jesli masz stale lacze, to reszte mozesz sobie
doinstalowac po Sieci. Jesli nie masz dostepu do Internetu, to polecam
nagranie sobie wszystkich plytek. W szczegolnosci pakiety umozliwiajace
polonizacje systemu nie znajduja sie na pierwszej plycie CD.

no i czy jest jakis manual po polsku pomagajacy przejsc proces
instalacji? (na debian.org jest tylko english)


Po zabootowaniu komputera z pierwszej plytki mozesz wybrac jezyk w jakim
instalator bedzie sie z Toba komunikowal. Jesli miales juz doczynienia z
Linuxem, to powinienes sobie poradzic. W koncu Debiana potrafi
zainstalowac nawet kura... ;) Podrecznik do instalacji "Potato" troche sie
juz zdezaktualizowal, ale znajdziesz w nim wiele cennych wskazowek.
Procedura instalacji "Woodiego" zostala tez opisana w Linux+ Extra Debian
3.0 "Woody".

Pozdrawiam serdecznie

P.

Debian - Instalacja

 ._         The little penguin sat on the shore,

    ~~~~~   on the memorable day of śro, 06 lis 2002 at 16:04 GMT

Twierdzisz, ze jest to jedyna poprawna pisownia? W takim razie poprosze o
*wiarygodne* zrodlo informacji, ktore by to potwierdzalo.


 Słownik języka polskiego, fragment o odmianie wyrazów?

Pozdróvka,

Q.

Debian - Instalacja

Hej!

| Twierdzisz, ze jest to jedyna poprawna pisownia? W takim razie poprosze o
| *wiarygodne* zrodlo informacji, ktore by to potwierdzalo.

 Słownik języka polskiego, fragment o odmianie wyrazów?


A tak dokladniej: jaki autor, rok wydania, itp? IMHO nie mozna twierdzic,
ze tylko jedna forma jest poprawna, bo sami jezykoznawcy nie moga dojsc w
tej kwestii do porozumienia. Polecam poczytanie newsa na stronie
http://hedera.linuxnews.pl/_news/2002/01/17/_long/1039.html.

I to by byly moje _ostatnie_ 3 grosze na ten temat.

Pozdrawiam serdecznie

P.

próbnik czy próbówka wsio radno


to jest probówka


za Słownikiem Języka Polskiego PWN:
próbówka ż III, CMs. ~wce; lm D. ~wek
&#8594; probówka

Nożyki do maszynek...

T0M3K zapodał(-a):


[...]
pomiędzy sklepowymi. Jedyną różnicą jest brak polskiego języka na
opakowaniach tych z allegro.


Hmmm... i jak ja się ogolę bez instrukcji obsługi? :

Gdzie oni chodzili do szkoły ?


http://www.allegro.pl/show_item.php?item=54481926


        Jak to gdzie, na Śląsku! Bo to jest człowiek narodowości śląskiej i nie
musi znać języka polskiego.

Zarabianie na przesyłce?

a ile w nim bledow....


A jak głupia pisownia...
Jest w języku polskim słowo "bledow" Popełniłeś chyba jakiś "blad". Sam się
naucz pisać po polsku, a nie pouczaj innych.
Rafał

Kup pan kupe;)

raczej obrzydliwe ;P


nieprawda, po prostu spales na lekcjach jezyka polskiego, gdy omawialiscie
mloda polske : D

Potrzebna pomoc - SCK, nieuczciwy sprzedawca

Wziąłem udział w aukcji:
http://www.allegro.pl/item193084922_sony_vaio_core_solo_1_2ghz_1gb_80...

Miało być pięknie sprawnie i miło. 18 maja dostałem przesyłkę ale wbrew
opisowi komputer
- był używany (system zainstalowany 21 marca, do tego OpenOffice, Irfan
View itp, ślady palców na matrycy)
- Polski WinXP, prawdopodobnie nielegalny, Sony nigdy nie sprzedawało
tych komputerów z wersją PL, według mnie - lewizna.
- 10 miesięcy gwarancji na rzekomo nowy komputer, bo dla SCK liczy się
data sprzedaży z FV którą oni dostali od sprzedawcy (sic!)
- klawiatura i partycja instalacyjna w jakimś hiszpański lub podobnym
języku, na pewno nie UK.

Oczywiście sprzęt odesłałem (ale mam foto). Po burzliwej wymianie maili,
w końcu przyznali się, że komputer miał być dla ich pracownika.
Zaproponowali obniżkę lub wymianę na inny. Nie podali mimo wielokrotnego
zapytania jaka miałaby być obniżka ani jak miałaby wyglądać wymiana.

Dodam, że sprzęt był mi pilnie potrzebny, zmieniałem pracę, obecnie
pracuję na pożyczonym laptopie. Zażądałem zwrotu pieniędzy.

I tu się zaczyna cyrk. Dostaję sprzeczne informacje, sck.com.pl wymyśla
co może by tych pieniędzy nie oddać, w końcu stwierdzają, że skoro
chciałem FV i prowadzę działalność to odstąpienie od umowy mi nie
przysługuje i oni w końcu ściągną taki komputer i dostanę go.

W tym czasie mogłem mieć to co potrzebowałem od innego dostawcy i to
nawet 400 zł taniej. Niestety mimo wielokrotnych maili i telefonów, nie
chcą oddać pieniędzy. A dziś jeszcze informują mnie, że właśnie dociera
do Polski ten komputer i że go do mnie wyślą (pisałem im, że jedynie
zwrot pieniędzy wchodzi w grę). I w dodatku dziwią się, że nie
wyciągnąłem "maksimum korzyści z zaistniałej, i być może na pierwszy
rzut oka niezbyt dogodnej, sytuacji." (K...a, jakich?!)

Ponieważ straciłem do sck zaufanie, jest to dal mnie banda oszustów i
nie chcę mieć z nimi nic wspólnego, w dodatku obawiam się rzetelności
ewentualnego świadczenia reklamacyjnego - jakie jeszcze zostają mi
możliwości? Oni tego laptopa w trakcie sprzedaży nie mieli (tylko model
odmienny i używany lub powystawowy). Chcieli mi go wcisnąć w nadziei, ze
się nie zorientuję.

Jeśli ktoś zna jakieś rozwiązania prawne - proszę o pomoc.

Potrzebna pomoc - SCK, nieuczciwy sprzedawca


Wziąłem udział w aukcji:
http://www.allegro.pl/item193084922_sony_vaio_core_solo_1_2ghz_1gb_80...

Miało być pięknie sprawnie i miło. 18 maja dostałem przesyłkę ale wbrew
opisowi komputer
- był używany (system zainstalowany 21 marca, do tego OpenOffice, Irfan
View itp, ślady palców na matrycy)
- Polski WinXP, prawdopodobnie nielegalny, Sony nigdy nie sprzedawało
tych komputerów z wersją PL, według mnie - lewizna.
- 10 miesięcy gwarancji na rzekomo nowy komputer, bo dla SCK liczy się
data sprzedaży z FV którą oni dostali od sprzedawcy (sic!)
- klawiatura i partycja instalacyjna w jakimś hiszpański lub podobnym
języku, na pewno nie UK.

Oczywiście sprzęt odesłałem (ale mam foto). Po burzliwej wymianie maili,
w końcu przyznali się, że komputer miał być dla ich pracownika.
Zaproponowali obniżkę lub wymianę na inny. Nie podali mimo wielokrotnego
zapytania jaka miałaby być obniżka ani jak miałaby wyglądać wymiana.

Dodam, że sprzęt był mi pilnie potrzebny, zmieniałem pracę, obecnie
pracuję na pożyczonym laptopie. Zażądałem zwrotu pieniędzy.

I tu się zaczyna cyrk. Dostaję sprzeczne informacje, sck.com.pl wymyśla
co może by tych pieniędzy nie oddać, w końcu stwierdzają, że skoro
chciałem FV i prowadzę działalność to odstąpienie od umowy mi nie
przysługuje i oni w końcu ściągną taki komputer i dostanę go.

W tym czasie mogłem mieć to co potrzebowałem od innego dostawcy i to
nawet 400 zł taniej. Niestety mimo wielokrotnych maili i telefonów, nie
chcą oddać pieniędzy. A dziś jeszcze informują mnie, że właśnie dociera
do Polski ten komputer i że go do mnie wyślą (pisałem im, że jedynie
zwrot pieniędzy wchodzi w grę). I w dodatku dziwią się, że nie
wyciągnąłem "maksimum korzyści z zaistniałej, i być może na pierwszy
rzut oka niezbyt dogodnej, sytuacji." (K...a, jakich?!)

Ponieważ straciłem do sck zaufanie, jest to dal mnie banda oszustów i
nie chcę mieć z nimi nic wspólnego, w dodatku obawiam się rzetelności
ewentualnego świadczenia reklamacyjnego - jakie jeszcze zostają mi
możliwości? Oni tego laptopa w trakcie sprzedaży nie mieli (tylko model
odmienny i używany lub powystawowy). Chcieli mi go wcisnąć w nadziei, ze
się nie zorientuję.

Jeśli ktoś zna jakieś rozwiązania prawne - proszę o pomoc.


W Szczecinie juz kazdy wie ze robia walek na laptopach sony nawet
konkurencja w radio to oglasza...

Allegro wisi.......znofffuuu...

*Wojtek S.* wystukał(a), że:

Jak wyzej...


Belfer, a nie masz jakiegoś konwertera *na* język polski?

glosnik a kolumna


| Kolumna jest aktywna, jeśli ma tyle wzmacniaczy mocy, ile na "torów".
| Nieważne czy w środku, czy na zewnątrz pudełka ;)

A jakby miała pomimo tego zwrotnice pasywne na każdy z torów?


Jesli masz wzmacniacze, a za nimi zwrotnice pasywne, to nie ma sencu
stosowania zwrotnic aktywnych, czyli nie jest to zestaw/kolumna aktywna.
Takie rozwiązanie nazywa się "mulit-amping". Najpopularniejszy jest
bi-amping, czyli dwa knały na zestaw. Tylko że to daje nikłe korzyści w
porównaniu do przejścia na konstrukcje aktywną.
 A monitory
 studyjne z wbudowanym jednym wzmacniaczem i pasywną zwrotnicą (i dwoma
 torami)? Są takie? Wiem, że się czepiam, ale może mi się przez to coś
 rozjaśni. Większość sporów wynika z odmiennych definicji pojęć.
To są tylko z wbudowanym wzmacniaczem. Nie są aktywne, chociaż w
reklamie pewnie by były ;)

| BTW: to, o czym mówicie to pewnie jest zestaw głośnikowy, a nie kolumna
| głośnikowa. Zestaw ma kilka głośników, z których każdy odtwarza cześc
| pasma i są zestawione w całość. Kolumna głośnikowa to kilka identycznych
| głośników w jednej obudowie, odtwarzających to samo pasmo. Tyle mówi
| definicja. W co wierzycie to już wasza sprawa. ;-)
Jak powiesz "zestaw głośnikowy", to większość pomyśli o zestawie 5.1 do kina
domowego :-) . Jak mówisz, to już Twoja sprawa (w sumie ważne też, do kogo).


Niby się pytasz, żeby wiedzieć o czym mówisz, a tutaj stwierdzasz,

że olewasz język polski i będziesz mówił po swojemu. Można i tak. :-/

Pozdrawiam,
Gwiazdoor

czy mozna obiektywnie ocenic dzwiek?

| Dlaczego (to samo pytanie jak wyzej)?
Jeżeli nie można ocenić "kompleksowo", matematycznie jakości dźwięku -
można
przynajmniej próbować. Nie nikt mi nie mówi, że "szeroka średnica",
"wąska
średnica" nie różnią się matematycznie. Muszą się różnić, bo jedna jest
szeroka, a druga wąska. Proste.


Co znaczy 'waska' i 'szeroka' srednica? I jak to sie ma do charakterysyki
czestotliwosciowej, nie mowiac juz o odpowiedzi impulsowej. I wogole jak to
sie ma do subiektywnego postrzeganai dzwieku?

Czym się różni "głęboki" basik od "płytkiego" ? Tym samym co powyżej.
Dla mnie ideałem byłoby opisanie tego ścisłym językiem tak, żeby można to
było jakoś zmierzyć.



wymysli, dopoki akustyka i przedewszystkim psychoakustyka bedzie tak malo
znanym rejonem dla nauki. Zreszta to jes tusprawiedliwione, w koncu ma
raptem kikadziesiac lat, chyba nie wiecej (jesli sie myle prosze o korekte)

Uważam, że jeżeli inaczej słychać - tzn. człowiek słyszy, to odpowiedni
sprzęt tym bardziej powinien.


Widze, ze jestes mocno techniczny :-) Ucho ludzkie to bardzo doskonaly
mechanizm (chyba ciagle lepszy niz nasze wspolczesne maszyny/mikro-maszyny),
dodaj do tego jeszcze komputerek w Twoim mozgu, ktory interpretuje prace
tego mechanizmu i bedziesz mial obraz, jak skomplikowanym procesem jest
sluchanie muzyki.

Każdy słyszy troszkę inaczej - wiąże się to z
choćby budową ucha.


Nie tylko, wiaze sie to rowniez z tym ile masz wazeliny w uchu akurat w tym
czasie, jakie jest Twoje samopoczucie, ogolna kondycja psychofizyczna. Gdzie
sluchasz i nie mowie tu od przygotowaniu pomieszzcenia odsluchowego, ale np
o tym czy masz w pokoju duzo swiatla (poludnie) czy malo (wieczor) itp itd

Niemniej jednak myślę, że zobienie odpowiednich badań
(pomiarów) powinno dać niezłe wyniki, w porównaniu z odsłuchem "na ucho".


Chyba polskie 'Audio' robi cos takiego, rzucaja mace wykresow i parametorw.
I swietnie, tylko co z tego? I tak nikt nie wybiera tylko na podstawie tych
testow (moze odrzaucajac skrajne bumelki), tylko slucha? Dlaczego?

Reasumując - interesuje mnie na ile to, że 2 różne np. głośniki słychac
inaczej - można zmierzyć.


Mysle, ze niewiele. gdyby to bylo takie proste nie potrzebni byli by ci
wszyscy recenzenci ;-)

Pozdrawiam,

K.Polak

eDonkey

proponuje fajna lekture do konca lata : slownik orotgraficzny jezyka
polskiego , na pewno sie przyda gdy bedziesz pisal cos na grupe :)))

Pomóżcie!! Praca licencjacka!!!!!!!!


Szukam jakichkolwiek ksiązek o micie, o fenomenie Beatlesów dla koleżanki,
która pisze prace licencjacka o Beatlesach.
Nie chodzi mi jednak o ksiazki ktore traktuja chronologicznie dokonania
Beatlesow. Poszukuje bardziej cos co traktuje Beatlesow jako silny prad
mlodziezowy na tle lat 60tych. Cos z socjologii, opisujace dlaczego wszyscy
zaczeli ich sluchac. Nie chodzi mi tu o sama muzyke, lecz cos wiecej
skompilowane w jednej ksiazce.
Moze tez sa jakies stronki internetowe o tym (lata 60te i Beatlesi)

Dziekuje z gory

ZUK

" ja nie mam dużo czasu na szukanie. Wolę z nią spędzać
.czas."


na pewno zle zrozumialem Twoje intencje ...ale tak to zabrzmiało,
jakbys mial beatlesow w ...glebokim powazaniu i zamiast szukac
materialow na ich temat, wolicie, zeby to zrobil ktos inny - podczas,
gdy wy macie przyjemniejsze rzeczy do roboty - po czym zerzniecie
wyniki jego pracy i przedstawicie jako swoje...

jest to bardzo dobra koncepcja ...choc jeszcze lepsza koncepcja w tej
sytuacji byloby poszukac sobie innego tematu, np. takiego, gdzie
materialy sa w kazdej ksiegarni ...najlepiej oczywiscie w merlinie, bo
nie trzeba wychodzic z domu

nie wiem tez, czy nie robisz kolezance niedzwiedziej przyslugi, bo
jesli wybiera sie taki temat, to na ogol zna sie rowniez beatlesow na
wyrywki i samodzielne _tworcze_ zbudowanie _wlasnej_ koncepcji dodaje
smaczku calej sprawie. Jaka frajda jest przepisywanie z ksiazek faktow
historycznych ? Prawdziwa satysfakcja plynie dopiero wtedy, gdy na
podstawie tych faktow wysnuwa sie wlasne wnioski ?  Chcesz pozbawic
kolezanke tej frajdy ? ...eeee ...nie wierze... :)))))

...ale na wypadek, gdybys jednak chcial:

1) pewnie kolezanka ma juz jakas koncepcje (i zgromadzona literature)
- moze by sie z nami podzielila ? ...zeby nie podpowiadac jej tego, co
juz  'ma podpowiedziane'.

2) "dlaczego wszyscy zaczeli ich sluchac" -  jakimi jezykami wlada
kolezanka ? po polsku nie znam  nic, co przekraczałoby dwie strony
maszynopisu:
"Zapiski z epoki Beatlesów" - Leszek Bugajski
"Dwie podroze ploretariackich aniolow" - K.T.Toeplitz

ale po angiellsku.... znalazloby sie np.
Ian McDonald "Revolution In The Head", London 1994
- niestety "out of print" ...choc ostatnio widzialem second hand na
amazon.uk za $59.

pozdrawiam serdecznie kolezanke i Ciebie

joryk

pl OC w W.Brytanii

Problemu z darmową ZK właściwie nie ma, mnie interesuje bowiem tylko to,
czy mieszkając i pracując w W.Brytanii mogę przez nie określony czas
korzystać z
samochodu posiadającego polskie OC, czy ZK ?
Wiem, że jakiś problem istnieje, gdyż wielu Polaków skarży się na b.
drogie
brytyjskie ubezpieczenie -
rzędu 3000 euro.
Zastanawiam się więc, gdzie są jakieś kruczki, które zabraniają nam
korzystania z krajowego ubezpieczenia?

Sławek


Witaj
Nie ma ograniczeń. Musisz tylko zawsze mieć przy sobie aktualne
ubezpieczenie. Problemem dla niektórych może być ubezpieczenie auta w Polsce
kiedy przebywają w Anglii. Nie mają komu zlecić załatwienia polisy a jazda
do Polski tylko w tym celu nie byłaby opłacalna.
(tak samo cudoziemcy przebywający w Polsce którym wygasa polisa ich OC mogą
u nas wykupić dodtakowe ubezpieczenie na kolejne 30 dni ale jest to dużo
droższe niż OC dla auta zarejestrowanego w Polsce  np dla samochodu o poj
1600 w PZU zapłacić trzeba niecałe 300PLN na 30 dni)
Jeżeli masz wykupione ubezpieczenie w Polsce spokojnie możesz jeździć z nim
do końca trwania polisy nawet cały rok w całej Unii Europejskiej
A jeśli chodzi o ZK to po prostu większość towarzystw ubezpieczeniowych
wystawia te druki dodatkowo tak na wszelki wypadek. Druk ZK jest powszechnie
znany przedstawicielom policji w państwach Europy podczas gdy nasze polisy
(często tylko w języku Polskim) mogą wydawać się im podejrzane dlatego Firmy
ubezpieczeniowe w trosce o klienta (tak myślę) nadal darmowo wypisują
dodatkowe ZK. Nikt przecież nie lubi wykłócać się z obcojęzycznymi
policjantami a takie nerwowe sytuacje mogłyby zniechęcić klientów do
danejfirmy ubezpieczeniowej.
Pozdrawiam
Joannart

pl OC w W.Brytanii

Bardzo dziękuję "JoannaRT" za wyczerpujące wyjaśnienie.
Teraz jestem dużo spokojniejszy.
Pozdrawiam
Sławek

| Problemu z darmową ZK właściwie nie ma, mnie interesuje bowiem tylko to,
| czy mieszkając i pracując w W.Brytanii mogę przez nie określony czas
| korzystać z
| samochodu posiadającego polskie OC, czy ZK ?
| Wiem, że jakiś problem istnieje, gdyż wielu Polaków skarży się na b.
drogie
| brytyjskie ubezpieczenie -
| rzędu 3000 euro.
| Zastanawiam się więc, gdzie są jakieś kruczki, które zabraniają nam
| korzystania z krajowego ubezpieczenia?

| Sławek

Witaj
Nie ma ograniczeń. Musisz tylko zawsze mieć przy sobie aktualne
ubezpieczenie. Problemem dla niektórych może być ubezpieczenie auta w
Polsce
kiedy przebywają w Anglii. Nie mają komu zlecić załatwienia polisy a jazda
do Polski tylko w tym celu nie byłaby opłacalna.
(tak samo cudoziemcy przebywający w Polsce którym wygasa polisa ich OC
mogą
u nas wykupić dodtakowe ubezpieczenie na kolejne 30 dni ale jest to dużo
droższe niż OC dla auta zarejestrowanego w Polsce  np dla samochodu o poj
1600 w PZU zapłacić trzeba niecałe 300PLN na 30 dni)
Jeżeli masz wykupione ubezpieczenie w Polsce spokojnie możesz jeździć z
nim
do końca trwania polisy nawet cały rok w całej Unii Europejskiej
A jeśli chodzi o ZK to po prostu większość towarzystw ubezpieczeniowych
wystawia te druki dodatkowo tak na wszelki wypadek. Druk ZK jest
powszechnie
znany przedstawicielom policji w państwach Europy podczas gdy nasze polisy
(często tylko w języku Polskim) mogą wydawać się im podejrzane dlatego
Firmy
ubezpieczeniowe w trosce o klienta (tak myślę) nadal darmowo wypisują
dodatkowe ZK. Nikt przecież nie lubi wykłócać się z obcojęzycznymi
policjantami a takie nerwowe sytuacje mogłyby zniechęcić klientów do
danejfirmy ubezpieczeniowej.
Pozdrawiam
Joannart


pl OC w W.Brytanii

| Problemu z darmową ZK właściwie nie ma, mnie interesuje bowiem tylko to,
| czy mieszkając i pracując w W.Brytanii mogę przez nie określony czas
| korzystać z
| samochodu posiadającego polskie OC, czy ZK ?
| Wiem, że jakiś problem istnieje, gdyż wielu Polaków skarży się na b.
drogie
| brytyjskie ubezpieczenie -
| rzędu 3000 euro.
| Zastanawiam się więc, gdzie są jakieś kruczki, które zabraniają nam
| korzystania z krajowego ubezpieczenia?

| Sławek

Witaj
Nie ma ograniczeń. Musisz tylko zawsze mieć przy sobie aktualne
ubezpieczenie. Problemem dla niektórych może być ubezpieczenie auta w
Polsce
kiedy przebywają w Anglii. Nie mają komu zlecić załatwienia polisy a jazda
do Polski tylko w tym celu nie byłaby opłacalna.
(tak samo cudoziemcy przebywający w Polsce którym wygasa polisa ich OC
mogą
u nas wykupić dodtakowe ubezpieczenie na kolejne 30 dni ale jest to dużo
droższe niż OC dla auta zarejestrowanego w Polsce  np dla samochodu o poj
1600 w PZU zapłacić trzeba niecałe 300PLN na 30 dni)
Jeżeli masz wykupione ubezpieczenie w Polsce spokojnie możesz jeździć z
nim
do końca trwania polisy nawet cały rok w całej Unii Europejskiej
A jeśli chodzi o ZK to po prostu większość towarzystw ubezpieczeniowych
wystawia te druki dodatkowo tak na wszelki wypadek. Druk ZK jest
powszechnie
znany przedstawicielom policji w państwach Europy podczas gdy nasze polisy
(często tylko w języku Polskim) mogą wydawać się im podejrzane dlatego
Firmy
ubezpieczeniowe w trosce o klienta (tak myślę) nadal darmowo wypisują
dodatkowe ZK. Nikt przecież nie lubi wykłócać się z obcojęzycznymi
policjantami a takie nerwowe sytuacje mogłyby zniechęcić klientów do
danejfirmy ubezpieczeniowej.
Pozdrawiam
Joannart


Polisę OC może zaplacić w Polsce nawet sąsiadka, a sam druk wysłać pocztą
lub kurierem, bo nie obwiązku by to ubezpieczenie zawierał właściciel
pojazdu
Pozdrawiam
MS80

NOKIA GAME


Chciałbym się dowiedzieć gdzie Pani zrobiła doktorat z języka polskiego?


Primo!!!! Żadna pani!
Due!!! Nie trzeba mieć doktoratu, żeby poprawnie pisac po polsku ;PPP

Ponieważ zauwarzyłem iż podnieca panią krytykowanie innych. Czy czytając
swoje wypociny miała już Pani orgazm?


Tak, orgazmy przezywam codzinnie, ale niestety częściej wymiotuję,
widząc brak wyobraźni kogoś, kto wpada na grupę i zadaje głupie
pytania, wyobrażając sobie, zę wszyscy padną przed nim na kolana..

Jeśli nie to polecam lekturę swoich wypowiedzi. Są one przepełnione brakiem
akceptacji.


No proszę... Mamy tu Zigmunta Freuda

Czy chodzi jednak o krytykowani innych, czy też podświadomie
próbuje Pani podnieść swoje Ego


A co Ty Qrde wiesz o moim Ego?

lub też zwrócić na siebie uwagę.


A tego akurat nie potrzebuję robić - jeśli chce zwrócić czyjąś uwagę,
to próbuję to zrobić w sposób bardziej przemyślany, nawiązując rozmowe
np...

Jeśli nie
ma Pani z kim porozmawiać to polecam www.chat.onet.pl tam może Pani poznać
ludzi podobnych do siebie.


Ja polecam Nokia Game. Sądząc z poziomu `pana` wypowiedzi to tam
powinienieś sie znaleźć (bez obrazy tej szacownej firmy)
No a z Tobą nie potrzebuję rozmawiać... ba...nawet nie mam takiej
potrzeby (orgazm przezyję bez tego ;PPP)

A może poprostu wystarczy czasami wyjść z domu ?


A może czasami wystarczy przeczytac netykiete... Zobaczyc o czym się
rozmawia... I nie wpadać IMHO z głupimi pytaniami... Albo przynajmniej
się przywitać?...

z poważaniem Ja.


Bez poważania - MD

agent


Daniel Jakubowski nagryzmolił(a) :

| co ?

Xnews :))))

{Xnews}
| ja tesh go mam ...na dysku tylko nie mam czasu przetestowac :)
| slyszalem ze swietny :)

a wiesz.... ja siem chyba w nim zakocham =)))
jest lepszy od OE... :))))))))))


eheh ;) a pamietasz jak mowilem Ci zebys zostawila w koncu tego
piernika OE i przesiadla sie na cos innego ? ;)) ale ty "nie, mi
outlock odpowiada..i tak dalej blebleble"
a teraz sama sie o tym przekonalas :)
...nie przejmuj sie ze mna tak samo bylo :)

tylko jeszcze musze go troszke podszlifowac :)


spok :) jeszcze przez jakis czas sie bedziesz zachwycac iloscia
odkrywanych nowych opcji :)

jedyna wada - tylko jedna czcionka jest wyswietlana poprawnie
[ogonki]...


to sciagnij sobie jakas jeszcze z sieci :) napewno znajdziesz

no i nie moge sobie ustawic mojej kochanej LC :(


jakiej to skrot ?

| a u mnie jakos wszystko w normie :) bez pisania pliterek
| w sygnaturce masz "ł" ;PPPPPPP
| ;PPP

hehe ;PPP
a sprobuj wyslac bez zadnej pliterki... ;))


wczesniej wysylalem wogole bez siga i bez pliterek i bylo ok :)
z tego co wiem to musisz sobie sciagnac plik z polskim jezykiem, bo
jest tylko amerykanski :)

| no i juz sobie sprawdzalam w widoku... ale tam nie ma nic takiego
| o co mi chodzi ;P
| ...kobiety trudno zadowolic ;) P

:)))


cio sie smiejesz :P to prawda ;))))
  _________________________
                Pozdrawiam                
          Daniel Jakubowski          
   www.danieljakubowski.prv.pl  
                gg:763076                  
    ..."dobre piwo nie jest złe"...  

agent

Daniel Jakubowski nagryzmolił(a) :

{Xnews}

| a wiesz.... ja siem chyba w nim zakocham =)))
| jest lepszy od OE... :))))))))))
eheh ;) a pamietasz jak mowilem Ci zebys zostawila w koncu tego
piernika OE i przesiadla sie na cos innego ? ;)) ale ty "nie, mi
outlock odpowiada..i tak dalej blebleble"


pamietam ;P

a teraz sama sie o tym przekonalas :)


nom... ;PPPPP

...nie przejmuj sie ze mna tak samo bylo :)


wcale sie nie przejmuje ;)
a oe i tak jest na drugim miejscu :)P

| tylko jeszcze musze go troszke podszlifowac :)
spok :) jeszcze przez jakis czas sie bedziesz zachwycac iloscia
odkrywanych nowych opcji :)


jakies 90% juz odkrylam ;)

| jedyna wada - tylko jedna czcionka jest wyswietlana poprawnie
| [ogonki]...
to sciagnij sobie jakas jeszcze z sieci :) napewno znajdziesz


no wlasnie ze tylko ta jedna moze byc :(
w innych nie ma polskich znaczkow :(

| no i nie moge sobie ustawic mojej kochanej LC :(
jakiej to skrot ?


Lucida Console :))))

wczesniej wysylalem wogole bez siga i bez pliterek i bylo ok :)
z tego co wiem to musisz sobie sciagnac plik z polskim jezykiem, bo
jest tylko amerykanski :)


sciagnelam i ustawilam sobie polish... :]
tylko to nie pomagalo jak nie bylo jakiejs pliterki ;P

| | no i juz sobie sprawdzalam w widoku... ale tam nie ma nic takiego
| | o co mi chodzi ;P
| ...kobiety trudno zadowolic ;) P
| :)))
cio sie smiejesz :P to prawda ;))))


wiem ;)

Pascal


chce się nauczyć języka Pascal potrhebuje w pomocy


Naucz się polskiego.

Pascal

| chce się nauczyć języka Pascal potrhebuje w pomocy

Naucz się polskiego.


A Ty zmien kodowanie na ISO-8859-2.